【原文·出处】
齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽,宣王说之。廪食以数百人。宣王死,湣王立,好一一听之,处士逃。
——《韩非子·内储说上》节选
【译文·故事】
齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭处士请求给宣王吹竽,宣王很高兴。官府给他的待遇和那几百人一样。宣王死后,湣王继位,喜欢听一个一个地吹奏,南郭处士逃走了。
大家从上面的原文和比较忠实的译文中,能看出我们小时候被告知的那个故事和被灌输的那套逻辑吗?
【原文·出处】
齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽,宣王说之。廪食以数百人。宣王死,湣王立,好一一听之,处士逃。
——《韩非子·内储说上》节选
【译文·故事】
齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭处士请求给宣王吹竽,宣王很高兴。官府给他的待遇和那几百人一样。宣王死后,湣王继位,喜欢听一个一个地吹奏,南郭处士逃走了。
大家从上面的原文和比较忠实的译文中,能看出我们小时候被告知的那个故事和被灌输的那套逻辑吗?