英文排版(typography)

因为经常查看外文资料且整理笔记,所以在这整理下英文排版知识,原文出自:http://www.zhihu.com/question/19856083

一、标点符号一律使用半角。

        使用搜狗输入法的孩子,按shift 切换英文输入,然后 shift + space 切换全/半角。

 

二、逗号、句号、分号、冒号、感叹号、问号和它们后面的字符之间必须留一个半角空格。

错误:Hi,I'm an entrepreneur.Can you make this app for me for free?Because,you know,I have this brilliant idea but I don't know how to code.

正确:Hi, I'm an entrepreneur. Can you make this app for me for free? Because, your know, I have this brilliant idea but I don't know how to code.

 

三、逗号、句号、分号、冒号、感叹号、问号和他们前面的字符之间不可留任何空格。

错误:I think our current version too skeuomorphic , why don't we ,uh ,make it flatter so that it looks more metro-ish ?

正确:I think our current version too skeuomorphic, why don't we, uh, make it flatter so that it looks more metro-ish?

 

四、将长串数字分开写,降低识别的难度。

错误:13927396856
正确:139 2739 6856 或 139-2739-6856

 

五、书面、杂志、电影名、音乐专辑名、英文中出现的外文(包括拼音,人名除外)用斜体。

错误:In 2008, I created this amazing service during my internship at Playboy which is totally LBS avant la lettre.

正确:In 2008, I created this amazing service during my internship at Palyboy which is totally LBS avant la lettre.

 

 六、对于电话区号 应用 不同的符号区分。

错误:+86-139-2739-6856

正确:(86) 139 2739 6856 或 (86) 139-2739-6856

 

七、对于有序列表,应采用「阿拉伯数字 + 英文句号 + 半角空格」的方式

错误:

Three words I hate:

1.Innovation.

2,Leverage.

3 Synergy.

 

正确:

Three words I hate:

1. Innovation.

2. Leverage.

3. Synergy.

 

八、括号弧线外要留空格,弧线内不要。

错误:Byte Press(née Tangcha )  is the best Chinese-language eBook app. Period.

正确:Byte Press (née Tangcha ) is the best Chinese-language eBook app.Period.

但同一个单词内的括号例外:

错误:After the linguistic turn, people are getting addicted to pretentious bracketed words such as '(ex) plain (ed)'.

正确:After the linguistic turn, people are getting addicted to pretentious bracketed words such as '(ex)plain(ed)'. 

 

九、用弯引号,不要用直(的弯)引号。

错误:"Bazinga!" 'You are pwned!'

正确: “Bazinga!” ‘You are pwned!’

 

十、正确使用各种短横:em dash ()是破折号,en dash (-)用来连接年份(全角输入)、时间,是「到」的意思,hyphen (-)是连字符。

错误:Glenn Gould (1932-1982) is probably my one and only hero - the person who taught me to think differently well before Steve Jobs.

正确:Glenn Gould (1932-1982) is probably my one and only hero -- the person who taught me to think differently well before Steve Jobs.

 

注意:

1、若写作时用两个hyphen (--) 代替破折号,Word等软件会自动转换为em dash。有鉴于em dash 输入不便(Mac上是 shift + option + -),这也是英文写作的通用代替法。

2、破折号(em dash)两端可各留一半角空格,亦可不留。此乃英美习惯之不同,无对错之分。

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值