连载:Offshore时代的统筹人(3) 为什么外包预算报价会高

连载:Offshore时代的统筹人(3

原作:幸地 司 Ai-coach有限会社 2004/12/16  查看原文

翻译:kanji @ CSDN BLOG

*译者注:本系列名的“统筹人”一词原文中是“コーディネータ”(Coordinator),中文可译为“联络官 ,协调人,协作人”等。

 

由于本连载的第三篇过去已经在这个BLOG上发表过,所以只留一个记录供大家作参考。翻译版的内容顺序可能与原文有所出入,请大家谅解。

 

为什么外包预算报价会高

 

3-1

http://blog.csdn.net/kanji/archive/2004/11/17/184425.aspx

 

3-2

http://blog.csdn.net/kanji/archive/2004/11/19/186907.aspx

 

3-3

http://blog.csdn.net/kanji/archive/2004/11/19/186910.aspx

 

后记

http://blog.csdn.net/kanji/archive/2004/11/19/187313.aspx
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值