关于ant design 国际化初始化

在网上找到了很多 关于国际化的相关内容, 但是跟我的实际情况又不太一样, 特此记录

  1. 开启
    基本上开启很简单 就是将这个config.ts
    将locale 中的 antd 改成true, 别的locale 中的内容按需求自己写

    locale: {
    antd: true,
    },

    这样的话 你的页面右上角就出现了翻译切换按钮
    先保证src/locales 这个路径下有东西 , 没有自己去官网抄怎么加上

  2. 菜单栏
    当你修改了你的中英文 , 你会发现 , 表格上自带的重置,搜索 已经给你翻译好了, 但是左侧的菜单栏以及很多你自己写的按钮是没有翻译的, 这个时候应该怎么办?
    在你的路由设置中 肯定会有一个页面/接口 啦记录你的菜单
    我的大概样子是长这个样子的

    routes: [
    {
      path: '/a',
      name: 'a',
      icon: 'workspace',
      routes: [
        {
          path: '/a',
          redirect: '/a/b',
        },
        {
          name: 'c',
          icon: 'smile',
          path: '/a/c',
          component: './a/c',
    
        },
      ],
    },
    

    恰巧呢你的/src/locales/中 你的en-us.ts 文件里 引用了一个menu的文件, 然后在同目录的en-US文件夹里找到了menu.ts
    这个时候你就可以修改/添加了 例如menu.c:'我想展示c'
    将你的name 填到key中注意层级关系,然后记得中英文对照, 这个时候打包编译 这个时候切换你就能看见你修改的那条菜单已经实现了切换

  3. 按钮
    你肯定会写一些按钮 例如说

<button> 批量删除<button>

这种基本不回给你翻译的 , 此时要怎么办呢
先导包

import { FormattedMessage } from ‘umi’;

然后把你的汉字替换掉

<button> 
<FormattedMessage
id="pages.searchTable.batchDeletion"
defaultMessage="批量删除"/>
 <button>

这个id 不是空穴来风的 是在你antd_pro/src/locales/en-US/pages.ts中自己写的或新加的, 记得把需要的语种都加上
columns 的改法也是很简单

{
// title:'序号',
title:<FormattedMessage
id="pages.searchTable.batchDeletion"
defaultMessage="批量删除"/>,
dataindex:'id'
}

发现只要是字符串的地方都可以直接替换, 非常的好用 , 记得有{‘字符串’}的地方 也要加上{<FormattedMessage} 剩下的就不过多书写了, 如果有新的想法, 或者挫折再说

  • 5
    点赞
  • 3
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 1
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论 1
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值