大家都可能了解QT的跨平台性很强。 而对多语言处理可能有些人了解不深, 本例就主要介绍了:如何简单地实现一个多语言处理。
就以最简单的英文与中文翻译为例:
1.首先,新建一个项目,再拖动一个简单的按纽。按纽上输入一个简单的英文单词,比如说:test;
2.在项目的根目录中,找到后缀为pro的项目文件, 在.pro 文件里面后面增加一句 TRANSLATIONS += test.ts ,这个test是我随便取的, 而ts后缀是必须要的。
3.然后编译项目, 这步是必须要做的, 虽然,看不到实际生成的文件,但不编译,后面是不能翻译的。
4.打开开始菜单, 在QT目录下面找到, Qt for Desktop 一个命令工具, 并通过cd 命令找到pro 对应的路径. 输入 命令lupdate 对应文件名.pro, 此时工程目录下面就生成了一个test.ts文件, 文件名,就是在pro文件里手动添加的那个。
5.在开始菜单里,或者QT安装目录的bin目录下面,找到Linguist工具, 并打开test.ts文件, 第一次打开,会让你选择你想要翻译的语言。我们这里选择汉语。并在对应的汉语译文里手动输入你想要翻译的汉语。
6.在Linguist 工具文件的左上角的文件菜单里,选择发布。则会在项目的根目录下面会生成一个test.qm文件。这个文件就是我们最后要加载的文件 。
7.把qm文件加载到资源文件里面,这样在后面的使用起来方便一些, 如果第一次建项目, 需要新建一个qrc资源文件。
8.在项目的main文件里面,添加头文件, #include <QTranslator>,在main函数里面,添加这段代码:
QTranslator *translator = new QTranslator;
translator->load(":/test.qm");
a.installTranslator(translator);
路径和文件名, 根据自己创建编写的来写。
9.再编译运行,就可以看到国际化处理后的中文了。