glory
n.
光荣, 荣誉
(对上帝的)赞 美[颂]
壮丽[观], 辉煌, 灿烂
可赞美[夸耀]的事
繁荣, 昌盛
兴致勃勃, 得意扬扬
【宗】天国的荣誉, 天福
(神像后的)光轮
日[月]华, 日冕
the glory of the sunset
落日的壮观
distress
n.
苦恼; 痛苦
穷困; 贫苦
危难, 不幸
【律】(被)扣押财物
respiratory distress
呼吸困难
in distress
遇难; 痛苦
be a great distress to sb.
使某人深感苦恼的事
relieve distress among the poor
救济穷人
a signal of distress
遇难信号
distress warrant
【律】扣押令
Cinderella
n.
灰姑娘(童话中一美丽姑娘, 被后母虐待, 终日与煤渣为伴)
美丽的贫苦姑娘
打杂女仆
一举成名的人
(=Cinderella dance)午夜结束的小舞会
cellar
n.
地下室, 地[酒]窖
窖藏酒; 藏酒量
【机】油盒; 油井口
(运输工具的)用品箱
后进先出存储器, 堆栈存储器
armour
var.
→ armor
简明英汉词典armour
n.
盔甲, 装甲钢板, 装甲部队
vt.
卷起, 叠起; 折短; 在衣服上打横褶(up)
包起, 卷紧
使盖好被子安睡(up, in)
把...塞[挤]进; 藏起(in, into); 使隐藏(away); 使蜷曲
用网兜把鱼从网中捞出
[俚]绞死, 吊死(up)
[英俚]大吃(in, away, into)
tuck one's book under sth.
把书夹在[塞在]....底下
tuck the child up in bed
为孩子把被盖好(并把被边塞进垫褥底下)
be tucked away in a wardrobe
被藏在衣柜里
tuck away both steak and chicken
大嚼牛排和鸡肉
The bird tucked its head under its wing.
鸟把头缩进翅膀下。
T-him up!
勒死他!
fairytale
adj.
童话式的
童话中才有的
优美无比的
rigorous
n.
光荣, 荣誉
(对上帝的)赞 美[颂]
壮丽[观], 辉煌, 灿烂
可赞美[夸耀]的事
繁荣, 昌盛
兴致勃勃, 得意扬扬
【宗】天国的荣誉, 天福
(神像后的)光轮
日[月]华, 日冕
the glory of the sunset
落日的壮观
distress
n.
苦恼; 痛苦
穷困; 贫苦
危难, 不幸
【律】(被)扣押财物
respiratory distress
呼吸困难
in distress
遇难; 痛苦
be a great distress to sb.
使某人深感苦恼的事
relieve distress among the poor
救济穷人
a signal of distress
遇难信号
distress warrant
【律】扣押令
Cinderella
n.
灰姑娘(童话中一美丽姑娘, 被后母虐待, 终日与煤渣为伴)
美丽的贫苦姑娘
打杂女仆
一举成名的人
(=Cinderella dance)午夜结束的小舞会
cellar
n.
地下室, 地[酒]窖
窖藏酒; 藏酒量
【机】油盒; 油井口
(运输工具的)用品箱
后进先出存储器, 堆栈存储器
armour
var.
→ armor
简明英汉词典armour
n.
盔甲, 装甲钢板, 装甲部队
vt.
卷起, 叠起; 折短; 在衣服上打横褶(up)
包起, 卷紧
使盖好被子安睡(up, in)
把...塞[挤]进; 藏起(in, into); 使隐藏(away); 使蜷曲
用网兜把鱼从网中捞出
[俚]绞死, 吊死(up)
[英俚]大吃(in, away, into)
tuck one's book under sth.
把书夹在[塞在]....底下
tuck the child up in bed
为孩子把被盖好(并把被边塞进垫褥底下)
be tucked away in a wardrobe
被藏在衣柜里
tuck away both steak and chicken
大嚼牛排和鸡肉
The bird tucked its head under its wing.
鸟把头缩进翅膀下。
T-him up!
勒死他!
fairytale
adj.
童话式的
童话中才有的
优美无比的
rigorous