忘了这两天看电影还是博客了,只想多学点东西。很想有钱有空的时候去日本看看,所以就百度了下日语,知己知彼百战百胜。
日语极富变化,不但有口语和书面语的区别(书面语的替代符号非常多),还有简体、礼体(现代归类到敬体中)和敬体、普通、礼貌(现代归类到郑重中)和郑重、男与女、老与少的区别。不同行业和职务的人说话也不同。这个方面体现出日本社会森严的等级和团队思维。日语中的敬语发达。敬语的使用使得公众场合下的日语十分典雅。但过于繁复的语法使得学习敬语异常困难。即使土生土长的日本人也不能完全熟练掌握。
日语的文字由汉字和假名两套符号组成,混合使用。假名有两种字体:平假名和片假名,各有73个。前者假借汉字的草书造成,用于日常书写和印刷;后者假借汉字楷书的偏旁冠盖造成,用于标记外来词、象声词以及特殊的词语。明治期间曾出现过罗马字拼写法,但不是主要文字。
平假名:
平假名是日文两种假名中的主要形式,用于日常书写和印刷。其制字方式主要是借用汉字的草体并加以简化来表示日语的音节,在功能上是一种音节字母,在制字特征上属于汉字变体字的一种类型。在读音上,有的平假名与字源汉字的汉语音有密切关系有的则只借用了字形,与字源汉字没有语音上的关系。例如:
日文 あ い う け か さ た に ぬ の ま み め も り る
读音 a i u ke ka sa ta ni nu no ma mi me mo ri ru
字源汉字 安 以 宇 计 加 左 太 仁 奴 乃 末 美 女 毛 利 为
片假名:
片假名主要用于书写外来语、象声词以及其他的一些特殊词汇。片假名同平假名一样,都是表示音节的音节字母,其制字特征是省略汉字的笔画或偏旁,保留原字的一部分来表音,属于一种很典型的汉字省略字(也有少数片假名由行、草体 汉字简化而成,属汉字变体字)。例如:
片假名:
片假名主要用于书写外来语、象声词以及其他的一些特殊词汇。片假名同平假名一样,都是表示音节的音节字母,其制字特征是省略汉字的笔画或偏旁,保留原字的一部分来表音,属于一种很典型的汉字省略字(也有少数片假名由行、草体 汉字简化而成,属汉字变体字)。例如:
片假名 读音 字源汉字制字方法
ア a 阿 取
行书“阿”的左边偏旁
イ i 伊 取“伊”的左边偏旁
カ ka 加 取“加”的左边偏旁
タ ta 多 取“多”的上半偏旁
ソ so 曾 取“曾”的前两画
ホ ho 保 取“保”的最后四画
モ mo 毛 “毛”字省略
リ ri 利 取“利”的右边偏旁