英语单词-中国特有词汇(一)

觉得挺有意思的,没事看看,一来休闲,二来学习。

 

· 台湾、香港、澳门保持原有的资本主义制度和生活方式长期不变

Taiwan, Hong Kong and Macao will retain the current capitalist system and way of life for a long time to come.

· 炭疽 anthrax   

· 踢皮球 pass the buck   

· 逃避银行债务 evasion of repayment of bank loans   

· 韬光养晦 hide one’s capacities and bide one’s time   

· 讨价还价 wheel and deal   

· 统筹兼顾 make overall plans adn take all factors into consideration; overall planning and all-round consideration   

· 同乡会 an association of fellow provincials or townsmen   

· 筒子楼 tube-shaped apartment   

· 团队精神 team spirit; esprit de corps   

· 团结就是力量 Unity is strength.   

· 退耕还林还草 grain for green   

· 退耕还林还牧 convert the land for forestry and pasture   

· 鸵鸟政策 ostrich policy; ostrichism   

· 脱贫致富 “cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity“   

· 拖欠工资 arrears of wage   

· 西部大开发 Western Development   

· 西电东送 transmit the electricity from the western areas to East China; West-East electricity transmission project   

· 西电东送 transmission of electricity from the western to the eastern region

· 洗礼 baptism   

· 希望工程 Hope Project   

· 《西厢记》 The Romance of West Chamber

· 《西行漫记》 Red Star over China   

· 夕阳产业 sunset industry   

· 西洋景 Peep Show   

· 喜忧参半 mingled hope and fear   

· 《西游记》 Pilgrimage to the West; Journey to the West   

· 下放权力给 delegating the management of ... (to ...)   

· 下岗职工 laid-off workers   

· 下岗职工基本生活费 subsistence allowances for laid-off workers   

· 下海 plunge into the commercial sea   

· 现代 企业 制度 modern enterprise system; modern corporate system   

· 先发制人战略 pre-emptive strategy  

· 县级市 county-level city   

· 先入为主 First impressions are firmly entrenched.   

· 先下手为强 catch the ball before the bound   

· 香港明天更好基金会 Better Hong Kong Foundation   

· 香港特别行政区 Hong Kong Special Administrative Region(HKSAR)   

· 向钱看 “mammonism, put money above all“   

· 像热锅上的蚂蚁 like an ant on a hot pan   

· 乡统筹,村提留 fees paid by farmers for overall township planning and village reserve   

· 小而全 small and all-inclusive   

· 小金库 a private coffer   

· 小康 a comfortable level of living; a better-off life; moderate prosperity   

· 小康之家 well-off family; comfortably-off family   

· 效率优先,兼顾公平 give priority to efficiency with due consideration to fairness   

· 校训 school motto   

· 宵夜 a stoke of midnight   

· 效益工资 achievements-related wages; wages based on benefits   

· 邪教 heathendom   

· 斜拉索桥 stayed-cable bridge   

· 写真集 photo album   

· 信得过产品 trustworthy product   

· 新的经济增长点 new point for/ sources of economic growth   

· 新干线 “the Shinkansen, bullet train“   

· 新官上任三把火 a new broom sweeps clean  

· 心理素质 psychological quality   

· 信息高速公路 information superhighway   

· 心想事成 May all your wish come true   

· 新新人类 New Human Being;X Generation   

· 形成全方位、多层次、宽领域的开放格局 form an all-directional, multi-layered and wide-ranging opening pattern   

· 形而上学 metaphysics   

· 性价比 cost performance   

· 形式主义 formalism   

· 形象小姐/先生 image representative of a product or a brand   

· 虚开增值税发票 write false value added tax invoices   

· 许可证制度 license granting mechanisms   

· 虚心使人进步,骄傲使人落后 Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.   

· 悬而未决的问题 outstanding question   

· 选美 beauty contest   

· 学而优则仕 (a Confucian slogan for education) a good scholar can become an official; he who excels in study can follow an official career   

· 学历教育 education with record of formal schooling   

· 学生减负 alleviate the burden on students  

· 亚太经济合作组织 APEC (Asia-Pacific Economic Cooperation)   

· 亚洲金融危机 financial crisis in Asia   

· 严打措施 “Strike-Hard““ drive “   

· 严打斗争 “Strike-Hard Operation, campaign to crack down relentlessly on criminal activities“   

· 沿海经济开发区 open coastal economic area   

· 言情小说 romantic fiction; sentimental novel   

· 严以律己,宽以待人 be strict with oneself and lenient towards others   

· 阳春(最经济方式) no-frills   

· 羊肉串小摊 barbecue stall   

· 洋务运动 Westernization Movement   

摇钱树 cash cow   

· 摇头丸 dancing outreach   

· 以产定人,减员增效 employ workers in accordance with production needs and increase efficiency while reducing the staff   

· 一次性筷子 throwaway chopsticks   

· 一次性用品 disposable goods   

· 一刀切 cut it even at one stroke--make it rigidly uniform; impose uniformity in all cases; allow no flexibility   

· 移动通讯 mobile communication   

· 依法治国 manage state affairs according to law; run state affairs according to law   

· 以法治国,以德治国 to govern the country with law and moral   

· 一帆风顺 Wishing you every success   

· 一方有难,八方支援 When disaster struck, help came from all sides.   

· 一个中心,两个基本点 one central task, two basic points   

· 以公有制为主体,多种经济成分共同发展 the pattern with the public sector remaining dominant and diverse sectors of the economy developing side by side   

· 一国两制 “One country, two systems“   

· 义和团运动 Boxer Uprising   

· 以经济 建设 为中心 focusing on the central task of economic construction   

· 一揽子(计划) one-package (plan)   

· 一切向钱看 money-oriented   

· 以权谋私 abuse of power for personal gains   

· 以人为本 people oriente

 

  • 0
    点赞
  • 2
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值