前几天浏览了几本东南大学出版社O'Reilly Taiwan版的几本IT技术书,其中有《Java 线程》第三版和《Apache经典实例》(原书名《Apache Cookbook》)。从书的纸质上讲很不错,比机械工业出版社的强了不知几百倍几千倍,可以说价格上比较中肯,但翻译的质量第一本还行,因为台湾的技术翻译有关键术语翻译的惯例(值得国内IT技术书的翻译好好学学),但关键地方则往往翻译的地方比较生硬,不知道是不是国内出版时做的修改。第二本《Apache cookbook》的翻译实在是太差了,不知道是不是用了候捷的《Word排版艺术》中的繁简术语转换宏直接修改以后出版的
。
还是希望能够出版社多引进国外的计算机图书,东大出版社的O'Reilly系列的英文影印书中不乏精品,06年年中人民邮电出版社的《典藏原版书苑》从书,无论从纸质还是内容选材上,都是值得收藏的精品图书。
另外还想请国内的译者们自重,把读者放在第一位,不要为了追逐利益而…….。
![](/Editor/FCKeditor/editor/images/smiley/msn/confused_smile.gif)
还是希望能够出版社多引进国外的计算机图书,东大出版社的O'Reilly系列的英文影印书中不乏精品,06年年中人民邮电出版社的《典藏原版书苑》从书,无论从纸质还是内容选材上,都是值得收藏的精品图书。
另外还想请国内的译者们自重,把读者放在第一位,不要为了追逐利益而…….。