那些让大家或捧腹大笑,或泪流满面的英剧美剧,背后都有一个神秘组织——字幕组。
不过,外语剧集的翻译工作量大,而且,其中还涉及许多其他领域的知识,而字幕组的成员大多数都有主业工作,想要用有限的人手翻译大量的剧集有时候并不容易。
还好,随着翻译软件的不断成熟,我们可以使用自动生成字幕软件辅助这个过程。虽然需要经过校对这个步骤,但是比起纯人工输入,效率还是高了不少。大家想要了解一下吗?
自动生成字幕软件一:视频转文字助手
使用感受:
Ⅰ字幕样式丰富
这款软件提供了多种字幕样式供大家选择,包括字体、颜色、大小、位置等。这使得我在为视频添加字幕时,可以根据内容、风格和观众群体的需求,灵活地调整字幕样式,从而达到更好的观看体验。
Ⅱ高效的多语种支持
在处理跨国视频时,多语言支持变得尤为重要。视频转文字助手支持多种语言的字幕添加,这使得我能够为不同国家和地区的观众提供更加贴切的字幕内容,从而增强了视频的传播效果。
除了进行视频字幕的添加之外,大家也可以“反向操作”,将其中的字幕提取出来使用。
自动生成字幕软件二:剪映
使用感受:
Ⅰ智能识别准确率高
剪映的智能字幕功能能够快速准确地识别视频中的人声,并自动生成字幕。我在使用过程中发现,只要视频中的人声清晰,该软件的识别率就非常高,很少出现错别字或断句错误的情况。这大大提高了我的工作效率。
Ⅱ实时字幕预览与编辑
在使用中,我可以通过实时预览功能,随时查看字幕效果。这有助于在编辑过程中及时调整字幕的准确性和美观度。同时,我还能够根据需要手动修改和校对字幕内容,确保字幕的准确性和质量。
自动生成字幕软件三:手机智慧助手
使用感受:
Ⅰ快速准确
在使用手机智慧助手的视频字幕识别功能时,我对其识别的速度和准确性印象深刻。无论是英文字幕还是中文字幕,它都能快速地识别出来,并且很少出现错别字或遗漏的情况。这提高了我在观看有字幕的视频时的效率,同时也为我提供了一个很好的学习工具,让我可以跟着字幕进行跟读和练习。
Ⅱ智能同步
它还具有智能同步的功能。这意味着无论视频的播放速度如何,字幕都能与视频内容保持同步。这确保了我能够准确地获取到视频中的信息,而不会被错位的字幕所干扰。
从上面的介绍中,你们找到自己偏爱的自动生成字幕软件了吗?这些软件可以帮助大家完成字幕的生成,并让它们显示在视频中。如果觉得还不错的话,就去试一下它们的视频添加效果吧!