I18N国际化

人们常把I18N作为“国际化”的简称,其来源是英文单词 internationalization的首末字符i和n。18为中间的字符数。Java中如何做到国际化呢,即如果去兼容各种的语句。
我们首先来了解一下java.util包下一个叫ResourceBundle,这个类是可以用在特定的语言环境中加载资源包,它的getBundle方法有两个参数,一个是资源包的名称,一个是特定的语言环境,说到特定的语言环境,我们又要了解一个类,就是Locale,它是用来定义你所用的语言环境,该类里面定义了很多语言常量,如CHINA、UK、US等,下面我们就来操作一下:
新建一个Java Project,定义两个资源文件:guo_zh_CN.properties、guo_en_US.properties,里面的内容分别是:
guo_zh_CN.properties:
message = 国

guo_en_US.properties:
message = guo

我们写一个类TestI18N:
public class TestI18N {
	
	public static void main(String[] args) {
		
		ResourceBundle rb = ResourceBundle.getBundle("guo", Locale.CHINA);
		System.out.println(rb.getString("message"));
	}
}

如果是解析guo_en_US.properties就改为Locale.CHINA
但是你会发现在你解析中文的时候会出现乱码,这时候就要用位于jdk的bin目录下的native2ascii可执行文件了,它可以文件转换成带有Unicode编码字符的文件,这样我们就可以运行正常了,native2ascii的运行过程如下:
1.我们先写一个guo_zh_CN_temp.properties文件,将guo_zh_CN.properties的内容copy进去
2.用cmd在 guo_zh_CN_temp.properties的当前目录下运行native2ascii guo_zh_CN_temp.properties guo_zh_CN.properties
3.就可以在当前的目录生成带Unicode字符的guo_zh_CN.properties文件的

那么如何在Struts2中实现国际化呢,也可以像上面一样设置几份properties文件,然后在jsp页面用<s:property value="getText('名称')">拿到该properties文件的key,在页面中切换语言的时候就可以看见所实现的国际化了。
  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值