本周我们的英语故事生成学习平台继续推进,围绕提升用户的学习体验,完成了两个关键方向的开发工作:
-
新增了英文翻译功能,让用户可以更方便地理解生成内容;
-
实现了首页多功能模块切换,使整个应用的可扩展性和交互体验更上一层楼。
以下是详细内容汇报👇
1. 新增翻译功能:提升故事理解力
针对用户在阅读英语故事时可能遇到的语言障碍,我们开发并上线了一个一键翻译功能,支持将 AI 生成的英文故事实时翻译成中文。
功能亮点:
-
自动翻译故事内容:点击按钮即可将整个英语故事翻译为中文。
-
使用大模型翻译 API:翻译结果语言自然,贴近上下文。
-
支持切换显示:用户可以在原文和译文之间自由切换,更加灵活。
这项功能极大降低了用户理解故事的门槛,尤其对初中级英语学习者非常友好。
2. 实现首页模块切换:支持多功能入口
随着项目功能的不断扩展,仅靠单一页面已经不能满足我们的需求。因此,本周我们设计并实现了一个主页导航模块,用于在不同功能间灵活切换。
目前主页包含的主要功能入口有:
-
故事生成:输入关键词自动生成英文故事
-
翻译学习:展示中英文对照版本
-
思考过程:展示 AI 构思过程
-
历史记录:查看过去生成过的故事
技术实现:
-
使用 Vue Router 管理路由跳转
-
使用组件化设计,将每个功能区封装成独立模块
-
首页采用按钮或卡片式入口,清晰展示各项功能
这个主页模块的引入不仅提升了整体用户体验,也为未来拓展更多学习功能(如:词汇测验、语音练习等)打下了良好基础。
技术细节补充
-
翻译功能目前支持使用大语言模型(如 OpenAI 或 DeepSeek)实现语义级翻译;
-
页面切换逻辑使用了动态
<router-view>
+ Vue 的条件渲染,保证页面加载效率; -
每个模块都有独立状态管理(通过 Pinia 实现),避免状态污染。
下周计划预告
接下来,我们将聚焦以下几个方向:
-
进一步完善翻译模块,加入逐句高亮功能
-
设计“我的生词本”,结合故事内容提取难词
-
开始语音评分模块 MVP 的开发,初步实现用户跟读打分
-
对主页进行样式美化,提升整体视觉体验
总结
本周的开发工作不仅完善了学习体验中的关键环节——“理解故事”,也通过模块化设计,为未来功能迭代建立了清晰的框架。相信随着功能逐步推进,这个平台将会成为真正帮助用户“看得懂、读得出、记得住”的英语学习助手。