《3 idiots 》主题曲Behti Hawa Sa Tha Woh的歌词和mp3下载链接

20120120

很久没有看到这么好看的励志电影了。

看这部电影以前也没少看国产电影,看了3 idiots以后才发现,中国电影比印度电影差得太多太多了。

借用一段豆瓣上对中国电影的给力评价:

  “模仿美国大片无奈技术差距甚远的科幻” 
  “把观众当二百五般既老且冷的低俗笑料” 
  “导演自己都搞不清楚到底要表达什么式的深沉” 
  “用什么都缺的中国唯一不缺的人类堆砌出来的宏大场面” 
  “大腕加大投资加大制作加没营养的烂情节构成的巨作”


差一点因为弱智的中文翻译电影名而错过这部电影,两个小时五十分钟一点都不觉得冗长。

除夕晚上十一点,觉得春晚无聊,把电脑接在电视机上,打开1080P版本的3 idiots看第二遍,看完以后觉得这个除夕过得有意义,比看歌功颂德的春晚有意义多了。


他如风一般自由
似风筝飞翔天空
他去了哪里……
让我们去寻觅  
我们靠前人指路  
但他却自己铺路
跌倒,爬起,他无忧无虑的前行
我们为明日之忧烦恼
他只顾畅想当今
让每一分钟活得充实
他来自何处
触动了我们的心弦之后却消失
他去了哪里
让我们去寻觅
骄阳似火他像一片绿荫
在无垠的沙漠
他似一片绿洲 ……
他是心伤痛处上,抹的滑滑的香油
我们惧怕,桎梏于蛙井
他无所畏惧,在急流中前进  
面对涛浪,从不犹豫,迎面直击  
他如云彩般寂寞漂泊
但是我们最亲爱的朋友
他去了哪里……让我们去寻觅  
我们不会放过你
我们还要继承,要继续……

电影主题歌下载链接,保证可以下载:

http://funatoz.com/download_mp3_songs/3_Idiots

---------------------------------------------------------------------------------------------------

20120131

刚才在豆瓣上找到了所有歌曲的台词。

  1、《Aal izz well》(一切顺利) 
  主题曲, 也是片中洗澡的歌舞时的插曲。 
   
  Aal izz well是片中很有用的一句话。它不仅激励着兰彻放平心态走向成功,还带来了一个小宝宝的平安降临,更是印刻在了广大影迷的心里。像一句管用的咒语。 
   
  歌曲链接:http://api.ning.com/files/AAk2wd0RUIvrfF6x3mPRbrJi2R1*mofE19MiVLRXOhWVPNskcCYBqvDeOtIyO*8MRZK8keIOmEFU8YhMrQu7HZyHDkpbuDzZ/01aalizzwell.mp3
   
  歌词: 
   
  Na na na na re na re na na na na 
  Na na na na re na re na na na na 
  Na na na na re na re na na na na 
   
  Jab life ho out of control 
  Honthon ko kar ke gol 
  Honthon ko kar ke gol 
  Seeti bajaa ke bol 
   
  Life ho out of control 
  Honthon ko kar ke gol 
  Honthon ko kar ke gol 
  Seeti bajaa ke bol 
   
  Aal izz well 
   
  Murgi kya jaane ande ka kya hoga 
  Arre life milegi ya tawee pe fry hoga 
  Koi na jaane apna future kya hoga 
   
  Honth ghuma 
  Seeti bajaa 
  Seeti bajaa ke bol 
  Bhaiyya aal izz well 
  Arre bhaiyya aal izz well 
  Arre chachu aal izz well 
  Arre bhaiyya aal izz well 
   
  Confusion hi confusion hai 
  Solution kuch pata nahin 
  Solution jo mila to saala 
  Question kya tha pata nahin 
   
  Dil jo tera baat baat pe ghabraaye 
  Dil pe rakh ke haath usae tu fuslaa-le 
  Dil idiot hai, pyaar se usko samjha le 
   
  Honth ghuma 
  Seeti bajaa 
  Seeti bajaa ke bol 
  Bhaiyaa aal izz well 
   
  Arre bhaiyya aal izz well 
  Arre chachu aal izz well 
  Arre bhaiyya aal izz well 
   
  Scholarship ki pi gaya daaru 
  Ghum to phir bhi mitaa nahin 
  Agarbattiyan raakh ho gayin 
  God to phir bhi dikha nahin 
   
  Bakra kya jaane uski jaan ka kya hoga 
  Seekh ghusegi ya saala keema hoga 
  Koi na jaane apna future kya hoga 
   
  Toh honth ghuma 
  Seeti bajaa 
  Seeti bajaa ke bol 
  Bhaiyya aal izz well 
  Arre bhaiyya aal izz well 
  Arre chachu aal izz well 
  Arre bhaiyya aal izz well 
   
  Jab life ho out of control 
  Toh honthon ko karke gol 
  Honthon ko kar ke gol 
  Seeti bajaa ke bol 
  Aal izz well 
   
  Murgi kya jaane ande ka kya hoga 
  (kya hoga) 
  Arre life milegi ya tawee pe fry hoga 
  (ho ho ho) 
  Koi na jaane apna future kya hoga 
  (kya hoga) 
   
  Honth ghuma 
  Seeti bajaa 
  Seeti bajaa ke bol 
  Bhaiyya aal izz well 
   
  Arre murgi aal izz well 
  Arre bakre aal izz well 
  Arre bhaiyya aal izz well 
   
  Na na na 
  Arre bhaiyya aal izz well 
  Arre bhaiyya aal izz well 
   
  翻译: 
   
  当生活失控时 轻颤你的双唇 
  轻颤你的双唇 哨声吹走烦闷 
  当生活失控时 轻颤你的双唇 
  轻颤你的双唇 哨声吹走烦闷 
  喊吧——一切顺利 
  鸡不知道蛋的前程 
  会孵化或者被人吞 
  没人知道未来怎样 
  轻颤你的双唇 哨声吹走烦闷 
  哨声吹走烦闷 
  喊吧——一切顺利 
  嘿 兄弟们 一切顺利 
  嘿 姐妹们 一切顺利 
  嘿 兄弟们 一切顺利 
  困惑越来越多 方法却没几个 
  终于有了方法 不过等等 问题是什么 
  如果脆弱的心 害怕得快死去 
  用个简单的谎 就能让她平息 
  心是一个傻瓜 会相信那咒语 
  轻颤你的双唇 哨声吹走烦闷 
  哨声吹走烦闷 
  喊吧——一切顺利 
  嘿 兄弟们 一切顺利 
  嘿 姐妹们 一切顺利 
  嘿 兄弟们 一切顺利 
  酒能赶走奖学金 但赶不走我的忧郁 
  熏香点燃悲惨命运 而上帝陪着你 
  羊不清楚它的前程 
  做成烤肉还是馄饨 
  没人知道未来怎样 
  轻颤你的双唇 哨声吹走烦闷 
  哨声吹走烦闷 
  喊吧——一切顺利 
  嘿 兄弟们 一切顺利 
  嘿 姐妹们 一切顺利 
  嘿 兄弟们 一切顺利 
  当生活失控时 轻颤你的双唇 
  轻颤你的双唇 哨声吹走烦闷—— 
  一切顺利 
  鸡不知道蛋的前程 
  会孵化或者被人吞 
  没人知道未来怎样 
  轻颤你的双唇 哨声吹走烦闷 
  哨声吹走烦闷 
  喊吧——一切顺利 
  嘿 鸡女士 一切顺利 
  嘿 羊先生 一切顺利 
  嘿 兄弟们 一切顺利 
   
   
  2、《Behti Hawa Sa Tha Woh》(他如风一般自由) 
  是影片一开始,他们知道兰彻的消息,开车找他的那一段的配乐。 
   
  这首歌配在这里,感觉非常应景。一个兄弟为了他强降飞机,一个兄弟为了他没穿裤子就跑出来,而他们都只是仅仅得到了一个或许可以见到失散多年兄弟的消息。这首歌的歌词,就更引发人的好奇心了,这是一个怎样的兄弟,能让朋友那么迫切想见、让他们那样怀念…… 
  除了歌词,音乐也很好,很大气。 
   
  歌曲链接: 
  http://www.ucsdakdphi.org/wp-content/uploads/2009/11/Behti-Hawa-Sa-Tha-Woh.mp3 
   
   
  歌词: 
   
  Behti hawa sa tha woh 
  Udti patang sa tha woh 
  Kahan gaya usae dhoondo 
   
  Behti hawa sa tha woh 
  Udti patang sa tha woh 
  Kahan gaya usae dhoondo 
   
  Hum ko to raahein thi chalati 
  Woh khud apni raah banata 
  Girta, sambhalta, masti mein chalta tha woh 
   
  Hum ko kal ki fikr sataati 
  Woh bus aaj ka jashn manaata 
  Har lamhe ko khul ke jeeta tha woh 
   
  Kahan se aaya tha woh 
  Chhoo ke humare dil ko 
  Kahan gaya usae dhoondo 
   
  Sulagti dhoop mein chhaaon ke jaisa 
  Raegistaan mein gaaon ke jaisa 
  Mann ke ghav pe marham jaisa tha woh 
   
  Hum sahme se rehte koovein mein 
  Woh nadiya mein gotae lagata 
  Ulti dhara cheer ke tairta tha woh 
   
  Baadal awara tha woh 
  Yaar humara tha woh 
  Kahan gaya usae dhoondo 
   
  Hum ko to raahein thi chalati 
  Woh khud apni raah banata 
  Girta, sambhalta, 
  Masti mein chalta tha woh 
   
  Hum ko kal ki fikr sataati 
  Woh bus aaj ka jashn manaata 
  Har lamhe ko khul ke jeeta tha woh 
   
  Kahan se aaya tha woh 
  Chhoo ke humare dil ko 
  Kahan gaya usae dhoondo 
   
  ------------------------------------------------------ 
  Free as the wind was he 
  Like a soaring kite was he 
  Where did he go…let’s find him 
  Free as the wind was he 
  Like a soaring kite was he 
  Where did he go…let’s find him 
  We were led by the path we took 
  While he carved a path of his own 
  Stumbling,rising,carefree walked he 
  We fretted about the morrow 
  He simply reveled in today 
  Living each moment to the fullest 
  Where did he come from… 
  He who touched our hearts and vanished 
  Where did he go…let’s find him 
  In scorching Sun,he was like a patch of shade 
  In an endless desert,like an oasis 
  On a bruised heart,like soothing balm was he 
  Afriad,we stayed confined in the well 
  Fearless,he frolicked in the river 
  Never hesitating to swim against the tide 
  He wandered lonesome as a cloud 
  …Yet he was our dearest friend 
  Where did he go…let’s find him 
   
  ------------------------------------------------------ 
  他如风一般自由 
  似风筝翱翔天空 
  他去了哪里 
  让我们去寻觅 
   
  我们为脚下的路途牵引 
  他却在独辟自己的蹊径 
  路途艰难 
  又毫无忧烦 
   
  我们为明日愁言 
  他只顾畅想当今 
  让每一刻壮美不凡 
   
  他来自何处 
  触动你我心弦却消失不见 
  他去了哪里 
  让我们去寻觅 
   
  烈日当下 
  他犹如一片林荫 
  大漠之中 
  他便似一片绿洲 
  对受伤的心 
  他是良药一剂 
   
  恐惧着 
  我们都泥足于井底 
  无畏着 
  他畅游于海天之际 
  毫不迟疑的迎接潮汐 
  他如一片浮云独自飘逸 
  却是我们最好的知己 
   
  他去了哪里 
  让我们去寻觅 
  我们不会放过你 
  我们还要继续 
  要继续 
   
   
   
  3、《Zoobi Doobi》(蓝色婚礼)) 
  很快乐的一首歌。兰彻和琵亚唱的。 
  没找到歌词原文,只有翻译。 
   
  忘了这首歌的场景,是在婚礼的时候吗?谁可以提示我一下。。。总之这首歌很欢乐,影片结束后能直接记起的印象最深的歌曲。因为歌词好记,而观影的过程中,也很不自觉地想跟着歌曲欢乐摇摆起来。 
   
  歌曲链接: 
  http://indianwap.mobi/Latest_Albums_128/load/Hindi_Music/3_Idiots_(2009)/02_Zoobi_Doobi_-_(IndianWap.Mobi).mp3 
   
  (欢快起来~) 
  男:祖碧杜比,祖碧杜比,帕拉帕,祖碧杜比,帕拉帕。 
   祖碧杜比,祖碧杜比,我的心,傻傻的跳舞吧。 
  女:祖碧杜比,祖碧杜比,帕拉帕,祖碧杜比,帕拉帕。 
   祖碧杜比,祖碧杜比,我的心,傻傻的跳舞吧。 
  男:树叶在树梢间呢喃,蜜蜂在花丛间倘佯 
  女:阳光在花瓣上起舞,小鸟在天空中歌唱 
  男:花儿相拥在一起,缠绵不绝柔情荡漾 电影中的场景发生在我们身上。 
  女:祖碧杜比,祖碧杜比,帕拉帕,祖碧杜比,帕拉帕。 
  男:祖碧杜比,祖碧杜比,我的心,傻傻的跳舞吧。 
  合:祖碧杜比,祖碧杜比,帕拉帕,祖碧杜比,帕拉帕。 
   祖碧杜比,祖碧杜比,我的心,傻傻的跳舞吧。 
   
  女:雨儿噼噼啪啪,风儿呼哧哨声响,嘟哒嘀,雨中华尔兹。嘣嘣嘣,天空在回荡 
  男:沐浴着细雨和激情,你的臀部随之摇晃(好邪恶~)电影中的场景,现在发生在我们身上。 
  女:祖碧杜比,祖碧杜比,帕拉帕,祖碧杜比,帕拉帕。 
  男:祖碧杜比,祖碧杜比,我的心,傻傻的跳舞吧。 
   
  男:华丽的月亮对大地诉说,闪亮的星星柔声哼着情歌 
  女:夜如此明亮 可我倍感惆怅 
  男:电影中的场景,现在发生在我们身上 
   
  男:祖碧杜比,祖碧杜比,帕拉帕,祖碧杜比,帕拉帕。 
   祖碧杜比,祖碧杜比,我的心,傻傻的跳舞吧。 
   
   
   
  4、《Give Me Some Sunshine》 
  那个在宿舍里自杀的老兄,夜里一个人坐在走廊上弹吉他唱的歌。 
   
  乔伊让人同情。生活中很常见因人情事故而耽误工作学业进度的情况,也很常见父母邻里以学业分数来评判小孩的情况。乔伊其实不算犯了什么错,“病毒”教授也不能说他错。可是状况中的乔伊遇上了冷面无情的“病毒”,他就杯具了。 
  他在走廊上弹唱这首歌的时候,能体会到那种彻底无奈的乞求之声。 
  他不是自杀,不是。是谋杀,谋杀。压力杀死了他。 
  另:兰彻终于帮他研究好了那个飞行器的那一天,正是他绝望自尽的日子。我在想,兰彻会不会反思,如果他早一点跟乔伊聊天,跟他一起研究,给他鼓励和希望,而不是一个人默默研究期待给他惊喜,是不是悲剧就不会发生呢? 
   
  歌曲链接: 
  http://www.ztbs.cn/Give.mp3 
   
  歌词: 
  Saari umar hum 
  Mar mar ke jee liye 
  Jeene do 
  Ek pal to ab humein jeene do 
  Saari umar hum 
  Mar mar ke jee liye 
  Ek pal to ab humein jeene do 
  Jeene do 
  Saari umar hum 
  Mar mar ke jee liye 
  Ek pal to ab humein jeene do 
  Jeene do 
  Na na na….Na na na….Na na na….Na na nana na…. 
  Give me some sunshine 
  Give me some rain 
  Give me another chance 
  I wanna grow up once again 
  Give me some sunshine 
  Give me some rain 
  Give me another chance 
  I wanna grow up once again 
  ~~~music~~~ 
  Saari umar hum 
  Mar mar ke jee liye 
  Ek pal to ab humein jeene do 
  Jeene do 
  Na na na….Na na na….Na na na….Na na nana na…. 
  Give me some sunshine 
  Give me some rain 
  Give me another chance 
  I wanna grow up once again 
  Give me some sunshine 
  Give me some rain 
  Give me another chance 
  I wanna grow up once again 
  Na na na….Na na na….Na na na….Na na nana na…. 
  Na na na….Na na na….Na na na….Na na nana na…. 
   
  翻译: 
   
  我这一生 
  都为别人生活 
  哪怕只一瞬间 
  让我自由地过 
  我这一生 
  都为别人生活 
  哪怕只一瞬间 
  让我自由地过 
  Na na na…Na na na…Na na na…Na na nana na… 
  给我阳光 
  给我雨水 
  给我一个重生的机会 
  给我阳光 
  给我雨水 
  给我一个重生的机会 
   
   
  5、《Jaane Nahin Denge》(我们不会放开你) 
  Jaane跳楼后以及在医院治疗时的音乐。 
   
  Jaane的跳楼不是真的要自杀,他的生活压力那么大,也没有想过自杀,他在手上为病重的父亲、操劳的母亲、待嫁的姐姐、糟糕的学业和无望的工作戴满了戒指,他也没想到自杀。他跳楼,是因为“病毒”给他的选择太残忍,家人OR朋友,那么重要的家人,和那么重要的一个朋友。他在7又二分之一分钟的时间之内,选择了跳楼。感动。 
  而他摔断16根肋骨不能动弹不能醒来的时候,兄弟们对他不离不弃,以这首歌配乐,最终唤醒了他。感动。 
  醒来后的他,终于战胜了自己,扔掉了满手的戒指,不再寄希望于神灵,并靠自己的坚持和自信赢得了优秀的工作。他很棒。 
   
  歌曲链接: 
  http://media.downloadming.com/audio%20songs/bollywood%20mp3/3%20Idiots%20(2009)/05%20-%20Jaane%20Nahin%20Denge.mp3 
   
  歌词: 
   
  Jaane Nahin Denge Tujhe 
  Jaane Tujhe Denge Nahin 
  Jaane Nahin Denge Tujhe 
  Jaane Tujhe Denge Nahin 
  Chahe Tujhko Rab Bulaa Le 
  Hum Na Rab Se Darne Waale 
  Raahon Mein Dat Ke Khade Hain Hum 
  Yaaron Se Nazrein Chura Le 
  Chahe Jitna Dum Lagaa Le 
  Jaane Na Tujh Ko Aise Denge Hum 
  Jaane Nahin Denge Tujhe 
  Jaane Tujhe Denge Nahin 
  Do Kadam Ka Yeh Safar Hai 
  Umr Chhoti Si Dagar Hai 
  Ek Kadam Mein Ladkhadaya Kyoon 
  Sunn Le Yaaron Ki Yeh Baatein 
  Beetengi Sab Ghum Ki Raatein 
  Yaaron Se Rootha Hai Saale Kyoon 
  Jaane Nahin Denge Tujhe 
  Jaane Tujhe Denge Nahin 
  Jaane Nahin Denge Tujhe 
  Jaane Tujhe Denge Nahin 
  Maa Ne Khat Mein Kya Likhaa Tha 
  Jiye Tu Jug Jug Yeh Kaha Tha 
  Chaar Pal Bhi Jee Na Paaya Tu 
  Yaaron Se Nazrein Milaa Le 
  Ek Baar Tu Muskura De 
  Uth Ja Saale Yun Sataata Hai Kyoon� 
  Jaane Nahin Denge Tujhe 
  Jaane Tujhe Denge Nahin 
  Jaane Nahin Denge Tujhe 
  Jaane Tujhe Denge Nahin 
  Jaane Nahin Denge Tujhe 
  Jaane Tujhe Denge Nahin 
   
  翻译: 
   
  我们不会放开你 
  我们还要继续 
  要继续 
  天堂可能在召唤你 
  我们拒绝神的旨意 
  这场战争一定要胜利 
  你也许在尽力逃避 
  费尽了你所有力气 
  但我们没有理由要放弃 
  我们不会放开你 
  我们还要继续 
  要继续 
   
  这场短暂的旅程 
  我们称之为生命 
  不要轻言放弃 
  只需欢庆曾经 
  倾听那些爱你的人 
  黑夜总会迎来清晨 
  别向爱你的人关闭你的心门 
  我们不会放开你 
  我们还要继续 
  要继续 
  我们不会放开你 
  我们还要继续 
  要继续 
   
  想想母亲给你的信 
  永远祝你健康长命 
  你不能走 
  不能让她伤心 
  看着我们 
  别转身离去 
  露出微笑 
  说你还在意 
  快醒一醒 
  把折磨叫停 
   
  我们不会放开你 
  我们还要继续 
  继续 
  我们不会放开你 
  我们还要继续 
  继续 
  我们不会放开你 
  我们还要继续 
  继续 




  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值