文本编辑
文章平均质量分 79
碧海情天-赵亮
碧海情天夜夜心,夜夜新梦是旧情。思旧情痕总易伤,终宜赏观碧海青。
展开
-
Markdown的替代品:ASCIIDoc标记语言
ASCIIDoc同Markdown一样,也是一种轻量的标记语言,区别是它比Markdown更强大丰富——当然,你没必要硬去记住和使用其全部语法,就像用Markdown进行最简单的写作只需要记住#和##、###一样,你也可以只先记住=、==、===而已,其余的用到时查阅一下,用几次就记住了。不过对于冲着标题感兴趣进来阅读的人来说,想必都有一定的Markdown使用经验,比对着一次性多学一点也亳不困难。本文不打算就ASCIIDoc的具体语法再赘述,有兴趣可以自己搜索一下资料。本文主要对那些尚在Markdo原创 2020-08-15 10:27:22 · 2233 阅读 · 1 评论 -
简单改造Markdown使之适应中文化排版风格
时至今天,国内在学习吸收国外先进事物的方面仍普遍地处于最初级的阶段,即只知道全盘吸收之后生搬硬套。而且这不只限于个人,也包括各大公司的技术人员,甚至领头人——只要看看网上技术博客平台或个人技术博客里千篇一律的西文排版风格的Markdown渲染页面样式就知道了。在Markdown被国内普遍使用之前,我们还保有我们的中文排版风格。然后,Markdown改变了这一切,一夜之间,中国的技术专业人员或爱好者也仿佛赶时髦成了香蕉人——披着西文排版风格的外衣说着中文内容。事实上,只需要通过简单的改造,就可以使Mark原创 2020-08-15 09:46:57 · 435 阅读 · 0 评论 -
彩虹色MD主题1 for Sublime Text & Typora & EmEditor & EverEdit
彩虹色MD主题1目录彩虹色MD主题1 for Sublime Text & Typora & EmEditor & EverEditSublime Text的主题(mdRainbow4Sublime Text)Typora的主题(mdRainbow4Typora)EmEditor的主题(mdRainbow4EmEditor)EverEdit的主题(mdRainbow4Eve...原创 2020-03-13 20:41:24 · 1696 阅读 · 0 评论 -
Sublime Text2个人使用经验总结
(转载请注明原作者和来源) Sublime Text2是多功能文本编辑器中的一个后起之秀。关于它丰富的功能,快捷键,及其它经验技巧,已经有很多转载的文章。这里就不重复叙述了。 本文仅就个人在使用过程中发现的一些未被广泛流传的地方进行记录: 1:替换的时候,ALT+R打开正则之后,可以用句点“.”替换任何字符,“.*”可以替换任何数量的任意字符,但默认是贪婪模式。想要用非贪婪模式匹原创 2016-07-16 16:04:03 · 2079 阅读 · 0 评论 -
Sublime Text 3118 插件集成定制汉化方案--赵亮(碧海情天)
Sublime Text 3118 插件集成定制汉化方案–赵亮(碧海情天),本文继承以往赵氏风格的汉化菜单样式,包含了Sublime Text 3118新增加的功能,并对多种常用插件进行汉化和组织归类,同时扩展了颜色方案、补全、缩写、PasteWithoutBlankLines、MDHeader等未发布的新插件。原创 2016-07-16 00:44:35 · 2223 阅读 · 0 评论 -
Sublime Text 3118-3120 英文菜单改进版
Sublime Text 3118-3120 英文菜单改进版。能更好地通过键盘访问菜单。增加多个实用访问入口和功能控制。按意义进行重组。分类管理插件。 后记这一版,因为需要更改的地方相对少得多,所以只用了三个多小时(权衡键盘访问键还是很费时的)就完成了,相比以前中文版所用的时间,竟让我很有种马马虎虎就过来了的感觉。真是“除却巫山不是云”。对 Sub原创 2016-08-09 13:51:46 · 1363 阅读 · 0 评论 -
Sublime Text 手工汉化和插件开发、提交方法教程(三)——提交插件
(转载须注明本文原始地址和作者“碧海情天 赵亮”及博客地址http://blog.csdn.net/theforever) 在本教程系列的第一部分讲了“ST的汉化方法”(http://blog.csdn.net/theforever/article/details/8962727),主要意义在于能够解决ST汉化包对于插件添加的菜单不能汉化,和某些插件可能把汉化过的菜单又变回英文的问题。原创 2013-05-23 23:03:32 · 4795 阅读 · 0 评论