字符编码笔记:ASCII,Unicode和UTF-8

个人认为:
界面显示用unicode (utf-8或者utf16)适配多语言兼容,服务器存储用字节或者多字节省空间,单字节中文乱码就用多字节GB2312。


作者: 阮一峰
日期: 2007年10月28日
今天中午,我突然想搞清楚Unicode和UTF-8之间的关系,于是就开始在网上查资料。
结果,这个问题比我想象的复杂,从午饭后一直看到晚上9点,才算初步搞清楚。
下面就是我的笔记,主要用来整理自己的思路。但是,我尽量试图写得通俗易懂,希望能对其他朋友有用。毕竟,字符编码是计算机技术的基石,想要熟练使用计算机,就必须懂得一点字符编码的知识。
1. ASCII码
我们知道,在计算机内部,所有的信息最终都表示为一个二进制的字符串。每一个二进制位(bit)有0和1两种状态,因此八个二进制位就可以组合出256种状态,这被称为一个字节(byte)。也就是说,一个字节一共可以用来表示256种不同的状态,每一个状态对应一个符号,就是256个符号,从0000000到11111111。
上个世纪60年代,美国制定了一套字符编码,对英语字符与二进制位之间的关系,做了统一规定。这被称为ASCII码,一直沿用至今。
ASCII码一共规定了128个字符的编码,比如空格”SPACE”是32(二进制00100000),大写的字母A是65(二进制01000001)。这128个符号(包括32个不能打印出来的控制符号),只占用了一个字节的后面7位,最前面的1位统一规定为0。
2、非ASCII编码
英语用128个符号编码就够了,但是用来表示其他语言,128个符号是不够的。比如,在法语中,字母上方有注音符号,它就无法用ASCII码表示。于是,一些欧洲国家就决定,利用字节中闲置的最高位编入新的符号。比如,法语中的é的编码为130(二进制10000010)。这样一来,这些欧洲国家使用的编码体系,可以表示最多256个符号。
但是,这里又出现了新的问题。不同的国家有不同的字母,因此,哪怕它们都使用256个符号的编码方式,代表的字母却不一样。比如,130在法语编码中代表了é,在希伯来语编码中却代表了字母Gimel (ג),在俄语编码中又会代表另一个符号。但是不管怎样,所有这些编码方式中,0–127表示的符号是一样的,不一样的只是128–255的这一段。
至于亚洲国家的文字,使用的符号就更多了,汉字就多达10万左右。一个字节只能表示256种符号,肯定是不够的,就必须使用多个字节表达一个符号。比如,简体中文常见的编码方式是GB2312,使用两个字节表示一个汉字,所以理论上最多可以表示256x256=65536个符号。
中文编码的问题需要专文讨论,这篇笔记不涉及。这里只指出,虽然都是用多个字节表示一个符号,但是GB类的汉字编码与后文的Unicode和UTF-8是毫无关系的。
3.Unicode
正如上一节所说,世界上存在着多种编码方式,同一个二进制数字可以被解释成不同的符号。因此,要想打开一个文本文件,就必须知道它的编码方式,否则用错误的编码方式解读,就会出现乱码。为什么电子邮件常常出现乱码?就是因为发信人和收信人使用的编码方式不一样。
可以想象,如果有一种编码,将世界上所有的符号都纳入其中。每一个符号都给予一个独一无二的编码,那么乱码问题就会消失。这就是Unicode,就像它的名字都表示的,这是一种所有符号的编码。
Unicode当然是一个很大的集合,现在的规模可以容纳100多万个符号。每个符号的编码都不一样,比如,U+0639表示阿拉伯字母Ain,U+0041表示英语的大写字母A,U+4E25表示汉字”严”。具体的符号对应表,可以查询unicode.org,或者专门的汉字对应表。
4. Unicode的问题
需要注意的是,Unicode只是一个符号集,它只规定了符号的二进制代码,却没有规定这个二进制代码应该如何存储。
比如,汉字”严”的unicode是十六进制数4E25,转换成二进制数足足有15位(100111000100101),也就是说这个符号的表示至少需要2个字节。表示其他更大的符号,可能需要3个字节或者4个字节,甚至更多。
这里就有两个严重的问题,第一个问题是,如何才能区别Unicode和ASCII?计算机怎么知道三个字节表示一个符号,而不是分别表示三个符号呢?第二个问题是,我们已经知道,英文字母只用一个字节表示就够了,如果Unicode统一规定,每个符号用三个或四个字节表示,那么每个英文字母前都必然有二到三个字节是0,这对于存储来说是极大的浪费,文本文件的大小会因此大出二三倍,这是无法接受的。
它们造成的结果是:1)出现了Unicode的多种存储方式,也就是说有许多种不同的二进制格式,可以用来表示Unicode。2)Unicode在很长一段时间内无法推广,直到互联网的出现。
5.UTF-8
互联网的普及,强烈要求出现一种统一的编码方式。UTF-8就是在互联网上使用最广的一种Unicode的实现方式。其他实现方式还包括UTF-16(字符用两个字节或四个字节表示)和UTF-32(字符用四个字节表示),不过在互联网上基本不用。重复一遍,这里的关系是,UTF-8是Unicode的实现方式之一。
UTF-8最大的一个特点,就是它是一种变长的编码方式。它可以使用1~4个字节表示一个符号,根据不同的符号而变化字节长度。
UTF-8的编码规则很简单,只有二条:
1)对于单字节的符号,字节的第一位设为0,后面7位为这个符号的unicode码。因此对于英语字母,UTF-8编码和ASCII码是相同的。
2)对于n字节的符号(n>1),第一个字节的前n位都设为1,第n+1位设为0,后面字节的前两位一律设为10。剩下的没有提及的二进制位,全部为这个符号的unicode码。
下表总结了编码规则,字母x表示可用编码的位。
Unicode符号范围 | UTF-8编码方式
(十六进制) | (二进制)
——————–+———————————————
0000 0000-0000 007F | 0xxxxxxx
0000 0080-0000 07FF | 110xxxxx 10xxxxxx
0000 0800-0000 FFFF | 1110xxxx 10xxxxxx 10xxxxxx
0001 0000-0010 FFFF | 11110xxx 10xxxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx
跟据上表,解读UTF-8编码非常简单。如果一个字节的第一位是0,则这个字节单独就是一个字符;如果第一位是1,则连续有多少个1,就表示当前字符占用多少个字节。
下面,还是以汉字”严”为例,演示如何实现UTF-8编码。
已知”严”的unicode是4E25(100111000100101),根据上表,可以发现4E25处在第三行的范围内(0000 0800-0000 FFFF),因此”严”的UTF-8编码需要三个字节,即格式是”1110xxxx 10xxxxxx 10xxxxxx”。然后,从”严”的最后一个二进制位开始,依次从后向前填入格式中的x,多出的位补0。这样就得到了,”严”的UTF-8编码是”11100100 10111000 10100101”,转换成十六进制就是E4B8A5。
6. Unicode与UTF-8之间的转换
通过上一节的例子,可以看到”严”的Unicode码是4E25,UTF-8编码是E4B8A5,两者是不一样的。它们之间的转换可以通过程序实现。
在Windows平台下,有一个最简单的转化方法,就是使用内置的记事本小程序Notepad.exe。打开文件后,点击”文件”菜单中的”另存为”命令,会跳出一个对话框,在最底部有一个”编码”的下拉条。
bg2007102801.jpg
里面有四个选项:ANSI,Unicode,Unicode big endian 和 UTF-8。
1)ANSI是默认的编码方式。对于英文文件是ASCII编码,对于简体中文文件是GB2312编码(只针对Windows简体中文版,如果是繁体中文版会采用Big5码)。
2)Unicode编码指的是UCS-2编码方式,即直接用两个字节存入字符的Unicode码。这个选项用的little endian格式。
3)Unicode big endian编码与上一个选项相对应。我在下一节会解释little endian和big endian的涵义。
4)UTF-8编码,也就是上一节谈到的编码方法。
选择完”编码方式”后,点击”保存”按钮,文件的编码方式就立刻转换好了。
7. Little endian和Big endian
上一节已经提到,Unicode码可以采用UCS-2格式直接存储。以汉字”严”为例,Unicode码是4E25,需要用两个字节存储,一个字节是4E,另一个字节是25。存储的时候,4E在前,25在后,就是Big endian方式;25在前,4E在后,就是Little endian方式。
这两个古怪的名称来自英国作家斯威夫特的《格列佛游记》。在该书中,小人国里爆发了内战,战争起因是人们争论,吃鸡蛋时究竟是从大头(Big-Endian)敲开还是从小头(Little-Endian)敲开。为了这件事情,前后爆发了六次战争,一个皇帝送了命,另一个皇帝丢了王位。
因此,第一个字节在前,就是”大头方式”(Big endian),第二个字节在前就是”小头方式”(Little endian)。
那么很自然的,就会出现一个问题:计算机怎么知道某一个文件到底采用哪一种方式编码?
Unicode规范中定义,每一个文件的最前面分别加入一个表示编码顺序的字符,这个字符的名字叫做”零宽度非换行空格”(ZERO WIDTH NO-BREAK SPACE),用FEFF表示。这正好是两个字节,而且FF比FE大1。
如果一个文本文件的头两个字节是FE FF,就表示该文件采用大头方式;如果头两个字节是FF FE,就表示该文件采用小头方式。
8. 实例
下面,举一个实例。
打开”记事本”程序Notepad.exe,新建一个文本文件,内容就是一个”严”字,依次采用ANSI,Unicode,Unicode big endian 和 UTF-8编码方式保存。
然后,用文本编辑软件UltraEdit中的”十六进制功能”,观察该文件的内部编码方式。
1)ANSI:文件的编码就是两个字节”D1 CF”,这正是”严”的GB2312编码,这也暗示GB2312是采用大头方式存储的。
2)Unicode:编码是四个字节”FF FE 25 4E”,其中”FF FE”表明是小头方式存储,真正的编码是4E25。
3)Unicode big endian:编码是四个字节”FE FF 4E 25”,其中”FE FF”表明是大头方式存储。
4)UTF-8:编码是六个字节”EF BB BF E4 B8 A5”,前三个字节”EF BB BF”表示这是UTF-8编码,后三个”E4B8A5”就是”严”的具体编码,它的存储顺序与编码顺序是一致的。


作者: nodeathphoenix
首先,说下窄字符char了,大家都很清楚,就是8bit表示的byte,长度固定。char字符只能表示ASII码表中的256个字符,包括前128个可见字符和后面的128个不可见字符。
而wchar_t则是因为char所能表示的字符数太少(256个)而应运而生的,它的长度可以8bit,16bit,32bit,长度是与不同平台上的c库相关的。其实这个长度是根据指定平台上想要用的encoding编码方式来设定的。
在win32 MSVC环境下,c库中wchar_t的长度是2个byte,定义如下:

       typedef unsigned short wchar_t; /* 16 bits */

它是按照utf-16编码,但是因为wchar_t定义的长度只有2个字节,所以它不能表示utf-16编码长度为4个字节的字符。即wchar_t只表示了utf-16的一个子集。换句话话说,就是MSVC下,wchar_t是utf-16编码的,但是只能表示utf-16的一个子集。按utf-16编码时,大部分字符都以固定长度的字节 (2字节) 储存.
在Linux-x86的GCC环境下,c库中wchar_t的长度为四个字节,用UCS-4(即utf-32编码方式)。
wchar_t就是存储的字符的unicode码值的编码值,如windows下就是unicode码值的utf-16编码值:

    TCHAR wide[] = L"态";

在vs中watch为: [0] 24577 L’态’ wchar_t,即对应的十进制为24577,而”态”unicode表中查到的码值为十六进制的6001,而0x6001对应的十进制值就是24577.
TCHAR wide[] = L”a”; 因为a的unicode值与ASCII值一样,为97. 如果unicode码值U小于0x10000,则U的UTF-16编码就是U对应的16位无符号整数。
所以可知,0x6001的utf-16编码值就是0x6001。

        wchar_t   w1= L'中';  //Unicode 编码
        wchar_t   w2= '中';   //Ansi编码
        printf( "%0x   %0x ",w1,w2);

        结果:
        4e2d   d6d0

虽然同样是赋值给wchar_t,但是不同的编码则值是不同的。同时也说明了wchar_t不光是可以存储Unicode宽字符,也可以存储其它的编码。但是如果是存储的Ansi编码,则按照宽字符的格式输出的是什么呢?

        wchar_t c= L'中';
        wcout.imbue(locale("chs"));
        wcout<<c<<endl;

上述代码能正常输出’中’字

       wchar_t c= '中';
       wcout.imbue(locale("chs"));
       wcout<<c<<endl;

上述代码不能正常输出’中’字,结果是什么也没输出。
所以如果是需要宽字符参数的API里传入值为Ansi编码值的wchar_t可能会得到不可预测的结果。
c/c++标准只是声明wchar_t是一个可以表示字符集中的任意一个字符的足够宽的变量类型。wchar_t可以用任何encoding编码方式来存储这个字符,如ANSI, or UCS-2, or UCS- 4, 甚至是SCU-128,只不过我们通常是用unicode编码方式。wchar_t是与实现相关的。
所以为了可移植性,我们不能假定wchar_t的编码方式,然后根据编码方式做一些相关性操作,我们只能理解它为一个足够宽的字符类型。
参考:http://prog.eskosoft.com/2007/01/13/19

ANSI码

ANSI码(American National Standards Institute),中文:美国国家标准学会的标准码。
我们说的ansi码,指windows平台的一种ascii扩展码,他将ascii码扩展到8bits,增加了0x80-0xff共128个字符。
对于ANSI码表而言,它兼容ASCII码表,0x00~0x7F之间的字符,依旧是1个字节代表1个字符。为使计算机支持更多语言,通常使用 0x80~0xFF 范围的 2 个字节来表示 1 个非英语字符。
像GB2312, BIG5, JIS 等使用ANSI码表的0x80~0xFF范围的 2 个字节来代表一个字符的各种汉字延伸编码方式,统称为ANSI 编码。比如:汉字 ‘中’ 在GB2312码表中,使用 [0xD6,0xD0] 这两个字节存储。ANSI 编码与UTF-8一样,也是一种编码方式。
ANSI用一个字节来表示英语字符,用两个字节来表示一个非英语字符—-这个字符位于某个字符集中的value。而字符集则可以是象GB2312,BIG5等在ASCII码表基础上扩展的字符集。这些字符集中兼容ASCII码表,并且加入了汉字(或繁体等)的字符集。
在vs 的c++环境下,可以通过如下方式查看汉字的ANSI编码值。char类型取值范围为-128~127。-42对应的char类型数据的原码为“10101010”,反码为”11010101”,补码为”11010110”,即十六进制为0xD6。同理-48则为0xD0.由此我们可知,ANSI,是通过两个窄字符char来表示一个汉字的。
当我们 在VS里输入一个“中”字时,其实它在GB2312里对应的两个字符值为0xD6和0xD0,那么VS里其实记录的就是[0xD6,0xD0]这个编码值。当我们电脑控制面板里设置的system locale为中文的时候,[0xD6,0xD0]在VS里就是呈现出“中”字;但是如果system locale设置为韩文时,[0xD6,0xD0]在VS里就是呈现出的就是它所表示的韩文字。即同一个ANSI编码值,对于不同的system locale值(不同的字符集),显示出来的字符是不一样的。
在VS工程属性里无论你选择Multi-Byte Character Set 或 Unicode Character Set字符集,char str[] = “中”;这个表达式里,”中”都是ANSI编码,编码值都是[0xD6,0xD0]。即默认情况下,如果不加_T或L,默认情况下所有的字符都是ANSI编码。

相互转换:

转换的时候是与encoding相关的,转换完后显示是和本地的language相关的。
windows:
MultiByteToWideChar和WideCharToMultiByte, MultiByteToWideChar可将utf-8编码的多字节或是ANSI编码的多字节(即两个字节)等转换为Unicode的宽字符wchar_t。例如,两个byte的窄字符表示的ANSI汉字转换为Unicode的宽字符wchar_t。WideCharToMultiByte可以将wchar_t转换utf-8或ANSI 等编码的多字节。
linux:mbstowcs和wcstombs
MultiByteToWideChar根据接口中指定的encoding方式将source多字符转换为对应的unicode值的宽字符;WideCharToMultiByte则刚好相反,是根据指定的encoding编码方式将unicode字符转换为指定的编码方式的多字符。

    char str[] = "中";
    int len=MultiByteToWideChar(CP_ACP,0,str, -1, NULL,0);
    wchar_t *w_string = new wchar_t[len];
    memset(w_string,0,sizeof(wchar_t)*len);
    MultiByteToWideChar(CP_ACP, 0, str,-1,w_string, len);

则len的长度为2,得到两个宽字符。w_string则是’中’的宽字符值,(w_string+1)则为结束符’\0’对应的宽字符值0.


作者:未知论坛
1、从char到wchar_t

“这个问题比你想象中复杂”

从字符到整数

char 是一种整数类型,这句话的含义是,char所能表示的字符在C/C++中都是整数类型。好,接下来,很多文章就会举出一个典型例子,比如,’a’的数值就是0x61。这种说法对吗?如果你细心的读过K&R和BS对于C和C++描述的原著,你就会马上反驳道,0x61只是’a’的ASCII值,并没有任何规定C/C++的char值必须对应ASCII。C/C++甚至没有规定char占几位,只是规定了sizeof(char)等于1。
当然,目前大部分情况下,char是8位的,并且,在ASCII范围内的值,与ASCII对应。

本地化策略集(locale)

“将 ‘a’翻译成0x61的整数值”,“将ASCII范围内的编码与char的整数值对应起来”,类似这样的规定,是特定系统和特定编译器制定的,C/C++ 中有个特定的名词来描述这种规定的集合:本地化策略集(locale。也有翻译成“现场”)。而翻译——也就是代码转换(codecvt)只是这个集合中的一个,C++中定义为策略(facet。也有翻译为“刻面”)

C/C++的编译策略

“本地化策略集”是个很好的概念,可惜在字符和字符串这个层面上,C/C++并不使用(C++的locale通常只是影响流(stream)),C/C++使用更直接简单的策略:硬编码。
简单的说,字符(串)在程序文件(可执行文件,非源文件)中的表示,与在程序执行中在内存中的表示一致。考虑两种情况:
A、char c = 0x61;
B、char c = ‘a’;
情况A下,编译器可以直接认识作为整数的c,但是在情况B下,编译器必须将’a’翻译成整数。编译器的策略也很简单,就是直接读取字符(串)在源文件中的编码数值。比如:
const char* s = “中文abc”;
这段字符串在GB2312(Windows 936),也就是我们的windows默认中文系统源文件中的编码为:
0xD6 0xD0 0xCE 0xC4 0x61 0x62 0x63
在UTF-8,也就是Linux默认系统源文件中的编码为:
0xE4 0xB8 0xAD 0xE6 0x96 0x87 0x61 0x62 0x63
一般情况下,编译器会忠实于源文件的编码为s赋值,例外的情况比如VC会自作聪明的把大部分其他类型编码的字符串转换成GB2312(除了像UTF-8 without signature这样的幸存者)。
程序在执行的时候,s也就保持是这样的编码,不会再做其他的转换。

宽字符 wchar_t
正如char没有规定大小,wchar_t同样没有标准限定,标准只是要求一个wchar_t可以表示任何系统所能认识的字符,在win32 中,wchar_t为16位;Linux中是32位。wchar_t同样没有规定编码,因为Unicode的概念我们后面才解释,所以这里只是提一下,在 win32中,wchar_t的编码是UCS-2BE;而Linux中是UTF-32BE(等价于UCS-4BE),不过简单的说,在16位以内,一个字符的这3种编码值是一样的。因此:
const wchar_t* ws = L”中文abc”;
的编码分别为:
0x4E2D 0x6587 0x0061 0x0062 0x0063 //win32,16位
0x00004E2D 0x00006587 0x00000061 0x00000062 0x00000063 //Linux,32位
大写的L是告诉编译器:这是宽字符串。所以,这时候是需要编译器根据locale来进行翻译的。
比如,在Windows环境中,编译器的翻译策略是GB2312到UCS-2BE;Linux环境中的策略是UTF-8到UTF-32BE。
这时候就要求源文件的编码与编译器的本地化策略集中代码翻译的策略一致,例如VC只能读取GB2312的源代码(这里还是例外,VC太自作聪明了 ,会将很多其他代码在编译时自动转换成GB2312),而gcc只能读取UTF-8的源代码(这里就有个尴尬,MinGW运行win32下,所以只有 GB2312系统才认;而MinGW却用gcc编写,所以自己只认UTF-8,所以结果就是,MinGW的宽字符被废掉了)。

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值