停止线程的三种方法_停止设计相同旧东西的9种方法

停止线程的三种方法

重点 (Top highlight)

More than a year ago, in Boris Müller’s now-famous “

一年多以前,在鲍里斯·穆勒(BorisMüller)现在著名的“

Why Do All Websites Look the Same? 为什么所有网站看起来都一样? ”, he stated that today’s internet had become bland. That all interfaces are starting to look the same. Web design seems to be driven by technical and ideological constraints rather than creativity and ideas. He wasn’t wrong. ”,他说今天的互联网变得乏味。 所有接口开始看起来都一样。 Web设计似乎是受技术和意识形态约束的驱动,而不是受创造力和思想的驱动。 他没错。 Many 许多 others 其他人 have noticed the same patterns. 注意到了相同的模式。

It’s 2020 and uniqueness in interface design has only gotten worse. Through the maturation of UX design; the proliferation of templates, UI kits, and frameworks; and the stranglehold of data on design decisions, unique expression in websites and apps has been squeezed out in favor of the affordances offered by sticking with what’s expected.

到了2020年,界面设计的独特性只会变得更糟。 通过UX设计的成熟; 模板,UI工具包和框架的泛滥; 紧缩设计决策,网站和应用程序中独特表达的数据的束缚,转而坚持按预期提供的功能。

This isn’t entirely bad. Design has become homogenized because those patterns have been proven to work. If design achieves its purpose, it’s good design.

这并不完全不好。 设计已变得同质化,因为这些模式已被证明可以工作。 如果设计达到其目的,那就是好的设计。

But I can’t help but think that effective design and unique expression aren’t mutually exclusive. Innovation doesn’t have to be at odds with affordances. There must be ways to rise above the sea of sameness without compromising design performance.

但是我不禁认为有效的设计和独特的表达方式并不是相互排斥的。 创新不一定要与负担能力相矛盾。 在不影响设计性能的前提下,必须有办法超越相同的海洋。

How did we get to this place of interface blandness? And how can we break out of it? Let’s dive in.

我们如何到达界面淡淡的地方? 我们如何才能摆脱困境呢? 让我们潜入。

为什么所有网站和应用看起来都一样? (Why do all websites and apps look the same?)

To understand how to overcome this challenge, we must first appreciate how we got here.

要了解如何克服这一挑战,我们必须首先欣赏我们如何到达这里。

Ten or 15 years ago, the web was still the Wild West. Mostly lawless, very experimental. We made sites in Flash with mystery navigations, sound effects, and gratuitous animations simply because we could. The technology was exciting and ripe for experimentation.

十到十五年前,网络仍然是狂野的西部。 大多数情况下无法无天,非常具有实验性。 仅仅因为我们可以,我们就在Flash中制作了具有神秘导航,声音效果和免费动画的网站。 该技术令人兴奋并且已经成熟,可以进行实验。

But then everyone got more serious. Websites went from being impressive extras to the necessary core of many businesses. And with that importance came a new level of expectation. Looking cool became far secondary to converting well.

但是后来所有人变得更加认真。 网站已从令人印象深刻的附加内容转变为许多企业的必要核心。 随之而来的是新的期望水平。 看起来很酷变得与转换良好无关。

The art of design got overwhelmed by data and the practicality of designing quickly at scale.

数据和大规模快速设计的实用性使设计艺术不知所措。

内容不可知主题和模板 (Content agnostic themes and templates)

The proliferation of CMSs like WordPress led to a flood of websites based on mass-market templates designed to work for a wide range of uses, and therefore content-agnostic uses. This is their strength, but it’s an even bigger weakness.

诸如WordPress之类的CMS激增,导致了基于大众市场模板的网站泛滥,这些模板旨在用于广泛的用途,因此与内容无关。 这是他们的强项,但更大的弱点。

A fundamental tenet of good UX design is an intimate connection between content and its form. When you separate the two, you’re creating a system that tries to standardize everyone into one structure rather than letting their needs dictate a unique set of design requirements. Function following form rather than form following function. That’s not design at all, and it’s created millions of websites that look similar and aren’t fit for purpose either.

好的UX设计的基本原则是内容与其形式之间的紧密联系。 当将两者分开时,您正在创建一个系统,尝试将每个人标准化为一个结构,而不是让他们的需求决定一组独特的设计要求。 功能跟随形式而不是形式跟随功能。 那根本不是设计,它创建了数百万个看起来相似且也不适合目的的网站。

可扩展性和可重用性 (Scalability and reusability)

People started building much larger and more complex apps online, which necessitated systems that allowed for scaling. If everything is unique, it’s far too time-consuming to grow. So generic, but practical frameworks like Bootstrap caught on because they allowed people to build stuff quickly and at scale with less technical knowledge required.

人们开始在线构建更大,更复杂的应用程序,这需要允许扩展的系统。 如果一切都是独一无二的,那么增长将非常耗时。 诸如Bootstrap之类的通用但实用的框架之所以流行,是因为它们使人们能够快速,大规模地构建东西,而所需的技术知识却很少。

Trendsetters like Google and Apple released well-documented design systems and guidelines, and then everyone started copying them (often at their client’s request) to fit in rather than swerving toward something new. It made life easier but allowed less room for differentiation.

诸如Google和Apple之类的潮流发布者发布了有据可查的设计系统和指南,然后每个人都开始复制它们(通常是应客户的要求),以适应而不是转向新事物。 它使生活更轻松,但使分化的空间减小了。

全球趋势加剧泡沫 (Global trend amplifying bubbles)

Go on Dribbble or Behance and you’ll find the homepages are full of the same superficial trends. Flat design, long shadows, glowing buttons, playful illustrations, or whatever the flavor of the week is now.

继续进行Dribbble或Behance,您会发现主页上充满了相同的表面趋势。 平面设计,长长的阴影,发光的按钮,有趣的插图或任何一种本周的风格。

It used to be that design had regional flavor. You could tell the difference between Swiss design and Japanese, Danish, and Midwest American. For that matter, you could tell the difference between the look of a fashion brand, a tech company, and a small family business.

过去,设计具有地方特色。 您可以说出瑞士设计与日本,丹麦和美国中西部的区别。 就此而言,您可以说出时尚品牌,科技公司和小型家族企业的外观之间的区别。

Now we all look the same places for inspiration, and those outlets amplify the most superficial and attention-grabbing trends across the globe in seconds. The internet has made the world of design much smaller.

现在我们都在相同的地方寻找灵感,而这些出口在几秒钟内放大了全球最肤浅和引人注目的趋势 。 互联网使设计世界变得更小了。

廉价库存一切 (Cheap stock everything)

Tired of seeing the same Unsplash photos everywhere? (I’m guilty! There’s one at the top of this story.) Or the same generic stock illustrations of people at work on devices? Images speak a thousand words. If we’re all using the same images, we’re all saying the same thing. They are free or cheap, high quality, and easy to find. And they are killing the uniqueness of every project we use them on.

厌倦了到处看到相同的Unsplash照片? (我很内!!这个故事的开头是一个。)还是在设备上工作的人的通用库存插图? 图像说出一千个单词。 如果我们都使用相同的图像,那么我们都说相同的话。 它们是免费的还是便宜的,高质量的,并且容易找到。 它们正在破坏我们使用它们的每个项目的独特性。

数据驱动的设计和能力 (Data-driven design and affordances)

Part of the maturation of UX design has been the integration of data into design decisions. Very little is left to instinct or guesswork when we can leverage user insights and analytics to decide which design solutions perform best.

用户体验设计的成熟部分是将数据集成到设计决策中。 当我们可以利用用户的见解和分析来决定哪种设计解决方案表现最佳时, 几乎没有本能或猜测。

When you see a landing page with a full-screen hero image overlaid with a buzzword-heavy introductory statement and a single call-to-action button, it looks the same as every other landing page simply because that formula has been proven to work. Why reinvent the wheel when the ones we’ve got work well?

当您看到一个带有全屏英雄图像的登录页面,上面覆盖着大量使用流行词的介绍性陈述和一个号召性用语按钮时,它看起来与其他所有登录页面都相同,只是因为该公式已被证明是有效的。 当我们运转良好时,为什么还要重新发明轮子呢?

Logos top or left, nav links horizontally across the top, hamburger icons in the corner, tab bars along the bottom: Users have learned to recognize these patterns over years of repeated exposure. Their reliability has created affordances that help us know how to use something without having to think much about it. Deviating away from those accepted patterns is seen as too great a risk. Performance dominates creativity.

徽标位于顶部或左侧,导航键在顶部水平链接,角落的汉堡图标,底部的标签栏:多年来的反复接触,用户已经学会了识别这些模式。 他们的可靠性创造了负担能力,可以帮助我们知道如何使用某些东西而不必考虑太多。 背离那些公认的模式被视为太大的风险。 表现主导创造力。

响应式设计懒惰 (Responsive design laziness)

Before the popularity of smartphone screens, web design was far more like print design. You could pick a fairly standard canvas size and design a single experience that nearly everyone would see in the exact same way (unless they used Internet Explorer, in which case it was usually broken). This freedom allowed for greater experimentation.

在智能手机屏幕普及之前,网页设计更像是印刷设计。 您可以选择一个相当标准的画布大小,并设计几乎每个人都可以以完全相同的方式看到的单一体验(除非他们使用Internet Explorer,在这种情况下通常会损坏)。 这种自由允许进行更多的实验。

When responsive design became a necessity, suddenly every interface had to be a fluid system of design “reflowing” into infinite, different-sized containers. This added a new layer of constraints and made good web design far more difficult. Naturally, designers looked for shortcuts.

当响应式设计成为必要时,突然每个接口都必须是一个流畅的设计系统,“回流”到无限大,不同尺寸的容器中。 这增加了新的约束层,使良好的Web设计更加困难。 自然,设计师会寻找捷径。

Whether designing “mobile-first” or not, content started assuming patterns that would easily reflow into a single column. We reused these patterns over and over again without scrutinizing whether that delivery of content was actually optimized for a mobile/touch experience. Or, for fear of making responsive design too hard, we made everything very mobile friendly at the cost of not giving more to large-screen users on high-speed connections.

不管是否设计“移动优先”,内容都开始采用易于回流到单个列的模式。 我们一遍又一遍地重复使用这些模式,而无需仔细检查内容传递是否实际上针对移动/触摸体验进行了优化。 或者,由于担心响应式设计太困难,我们使一切变得非常移动友好,但代价是在高速连接时不给大屏幕用户更多的东西。

In short, we took the lazy path, and that meant someone on some device was getting a less-than-optimal experience. A more boring one, too.

简而言之, 我们走了一条懒惰之路 ,这意味着某台设备上的某人获得的体验不尽人意。 一个更无聊的。

为什么设计相同性是一个问题? (Why is design sameness a problem?)

Because every company and every user has different goals and needs. There are no one-size-fits-all approaches that can cover the diversity of what we want to achieve online.

因为每个公司和每个用户都有不同的目标和需求。 没有一种千篇一律的万能方法可以涵盖我们想要在线实现的多样性。

When everything looks the same, nothing stands out. Nothing is special. Does your brand want to blend into the crowd of website sameness, or rise above it by breaking new ground and kickstarting new trends?

当一切看起来都一样时,什么都不会脱颖而出。 没什么特别的。 您的品牌是要融入网站相同人群中,还是要通过开拓新局面并启动新趋势来超越网站?

We’ve been scared to take that avant-garde position for fear of sacrificing affordances for style. But these things are not as mutually exclusive as we’ve been led to believe.

由于害怕牺牲时尚品位,我们一直不敢担任前卫职位。 但是,这些事情并不像我们一直相信的那样相互排斥。

I argue that the day of bland, but successful enough websites and apps is coming to an end. The no-code/low-code revolution combined with A.I. means creating professional-looking, but generically designed interfaces is easier now than ever before, while ironically, the technology exists to do more interesting and experimental stuff online than we thought possible even a few years ago. We are living in a golden age of design and user experience opportunity, yet most of us are squandering that potential through data-driven sameness and lazy design masquerading as efficiency.

我认为那一天平淡无奇,但成功的网站和应用程序即将结束。 无代码/低代码革命与AI相结合,意味着创建具有专业外观但通用设计的界面现在比以往任何时候都更加容易,而具有讽刺意味的是,该技术可以在线完成比我们想象的更多有趣和实验性的工作几年前。 我们生活在设计和用户体验机会的黄金时代,但是我们大多数人通过 数据驱动的相同性 以及伪装成效率的懒惰设计。

As Boris Müller says:

正如鲍里斯·穆勒(BorisMüller)所说:

We can do everything in a browser. From massive-scale layouts to micro-typography, animation, and video. And what do we do with these incredible possibilities? Containers in containers in containers. Gigabytes of visually bland mobile-first pages contaminated with JavaScript. Generic templates that follow the same visual rules. If my younger self could have seen the state of web design 23 years later, he would have been very disappointed.

我们可以在浏览器中执行所有操作。 从大规模布局到微型排版,动画和视频。 我们将如何处理这些令人难以置信的可能性? 容器在容器中。 数以十亿计的,被JavaScript污染的外观平淡的移动优先页面。 遵循相同视觉规则的通用模板。 如果我年轻的自己可以在23年后看到网页设计的状况,他将感到非常失望。

Web design’s problem is not the limits of technology but the limits of our imagination. We’ve become far too obedient to visual conformity, economic viability, and assumed expectations.

Web设计的问题不是技术的局限,而是我们的想象力的局限。 我们对于视觉整合,经济可行性和假定的期望已经太服从了。

After years of design style convergence, the 2020s will be the decade with a mature enough design ecosystem to allow uniqueness and innovation to flourish in a sustainable way. Success will no longer be guaranteed by how well you step in line with established trends but driven by how you differentiate.

经过多年的设计风格融合,2020年代将是拥有足够成熟的设计生态系统的十年,以使独特性和创新以可持续的方式蓬勃发展。 您将不会很好地与既定趋势保持一致,而是将由您的差异化驱动,从而无法保证成功。

对抗设计相同性的武器 (Weapons to fight design sameness)

It’s easy to get stuck in our ways, to reuse the same processes, to duplicate proven solutions rather than interrogating if there’s something better. It takes a conscious effort to keep our design thinking fresh. Here are some ideas to try.

很容易陷入困境,重用相同的流程,复制经过验证的解决方案,而不是询问是否有更好的解决方案。 需要付出有意识的努力才能使我们的设计保持新鲜感。 这里有一些想法可以尝试。

1.获得更广泛的启发 (1. Get broader inspiration)

We need a much larger view of the design world than what’s trending on Dribbble. Look at TV and gaming. Book covers and magazines. Fashion and vehicle design. Architecture and industrial design. Get engrossed in nature. Study design history rather than what’s been popular in the past year. A broader base of inspiration creates a greater variety and more timeless design.

与Dribbble相比,我们需要对设计世界有更大的了解。 看电视和游戏。 书籍封面和杂志。 时装和车辆设计。 建筑与工业设计。 全神贯注于自然。 研究设计历史,而不要研究过去一年流行的设计。 广泛的灵感基础创造了更多种类和更永恒的设计。

2.教育您的客户 (2. Educate your clients)

How does the old saying go? “If I had asked people what they wanted, they would have said a faster horse.” Well, Henry Ford didn’t build horses because he knew of a better combustion-powered future. Your clients may want the same horse they saw their neighbor prancing around on. It does look fancy, after all, but is it what their business actually needs? You might be the one to open their eyes to innovate rather than duplicate.

那句老话怎么样了? “如果我问人们他们想要什么,他们会说更快。” 好吧,亨利·福特(Henry Ford)并没有造马,因为他知道更好的燃烧动力未来。 您的客户可能想要他们看到邻居跳来跳去的那匹马。 毕竟,它看起来确实不错,但这是他们的业务实际需要的吗? 您可能是睁开他们的眼睛进行创新而不是重复的人。

3.跟随趋势,以便知道何时打破趋势 (3. Follow trends so you know when to break them)

Don’t abandon Dribbble entirely. Staying aware of what’s popular is necessary if you want to buck the trend. Study why people get engrossed in certain design solutions so you know how best to deviate when it’s time for differentiation. As Hilary Archer said:

不要完全放弃Dribbble。 如果您想逆势而上,有必要保持流行趋势。 研究为什么人们会沉迷于某些设计解决方案,从而使您知道在差异化的时候如何最好地偏离。 正如希拉里·阿彻(Hilary Archer)所说:

Being aware of these trends can help designers move in a different direction and try new things. Awareness of trends can help us to respond to a brief in the most appropriate way — step in line or swerve.

意识到这些趋势可以帮助设计师朝着不同的方向发展并尝试新事物。 对趋势的了解可以帮助我们以最适当的方式做出回应,即顺势而为。

4.转向定制设计 (4. Pivot toward bespoke design)

If your design business plan relies on cranking out slightly customized WP template sites, you’re part of the problem, not the solution. A.I. will be taking that job anyway, so the prudent move is to shift toward strategic UX thinking and custom design services.

如果您的设计业务计划依赖于推出稍微自定义的WP模板站点,那么您就是问题的一部分,而不是解决方案。 AI无论如何都会承担这项工作 ,因此,谨慎的做法是转向战略性UX思维和定制设计服务

5.库存前先三思 (5. Think before you stock)

Not every project will have the budget, but you might be surprised at how effective it is to commission a few custom images to make a design really sing. Whether you art-direct a small photoshoot or collaborate with a colleague on new illustrations, where your brand and key selling points are concerned, avoiding stock is an easy ticket to unique expression.

并非每个项目都有预算,但是您可能会惊讶于委托一些自定义图像使设计真正唱出来的效果如何。 无论您是美术指导小型摄影作品,还是与同事合作研究涉及您的品牌和主要卖点的新插图,避免库存都是获得独特表达的容易之门。

6.实验技术 (6. Experiment with tech)

WebGL, variable fonts, video, CSS animation, image recognition, NFC, Javascript trickery. There’s little we can’t make happen on the web or in apps these days. Don’t be afraid to design something you’re not sure how to build, and push development to catch up. If we all play it safe, we’re designing the same way we did five years ago. Your work may be outdated the second it’s live.

WebGL,可变字体,视频,CSS动画,图像识别,NFC,Javascript欺骗。 这些天,我们几乎无法在网络或应用程序中实现这一目标。 不要害怕设计不确定的东西,并推动开发赶上来。 如果大家都放心,那么我们将按照五年前的方式进行设计。 您的作品上线后可能已经过时。

7.质疑你的假设 (7. Question your assumptions)

Before you go reaching for those geometric Grotesk fonts we all love, consider whether something with more character might better suit your message. Keep using that flexible 12-column grid that works so well, but explore how often you can break it to create variety in scale and alignment rather than walking the same line every time. Take the time, if only a little, to experiment free of constraints and assumptions. You may validate that what you assumed was best all along, or you may discover a fresh take on an old problem.

在您寻求我们都喜欢的几何Grotesk字体之前,请考虑一下具有更多字符的内容是否可能更适合您的信息。 继续使用效果很好的灵活的12列网格,但要探索您可以多久打破一次它来创建规模和对齐方式的多样性,而不是每次都走同一条线。 花点时间(如果只有一点点)去进行不受约束和假设的实验。 您可以验证自己一直认为最好的东西,或者可以发现一个旧问题的新观点。

Go the extra mile to make something special as often as you can, even if it’s not the easy path.

尽最大努力使某些事情变得特别,即使这不是简单的方法。

8.实践真实的响应式设计 (8. Practice real responsive design)

Even if you don’t use a mobile-first approach to every project (I sometimes don't), put responsive design at the core of your thinking and never an afterthought. Make it not about “How can I fit this same content in a narrower viewport?” and more about “What about this experience needs to change to make it purpose-built for a great mobile experience?”

即使您没有对每个项目都使用移动优先的方法(有时我也不这样做),也要把响应式设计放在您思考的核心,而不是事后思考 。 使其与“如何在狭窄的视口中容纳相同的内容?”无关。 以及有关“需要改变这种体验以使其专门为出色的移动体验而专门设计的呢?”

9.加倍努力,但是当你不能做的时候接受 (9. Go the extra mile, but accept when you can’t)

If you truly want to break free from design sameness, it may require a bit of sweat and extra money. A few more hours of experimentation, or an extra phone call to convince your stakeholders. Take that chance. Go the extra mile to make something special as often as you can, even if it’s not the easy path. You’ll never regret it.

如果您真的想摆脱设计的相同性,则可能需要一些汗水和额外的钱。 再花几个小时进行试验,或拨打额外的电话说服您的涉众。 抓住这个机会。 尽最大努力使某些事情变得特别,即使这不是简单的方法。 您永远不会后悔。

When it doesn’t work out, and you know you’ve created one more in a sea of a million similar interfaces, make peace with the fact that not everything must be unique to be good design. If your goals are met, and your clients and their customers are happy, you’ve done your job. Not every project can be an award winner. Some won’t even be portfolio-worthy.

如果无法解决问题,并且您知道自己已经在百万个类似界面的海洋中又创建了一个,那么请放心,并非所有事物都必须是独特的才能成为好的设计。 如果您实现了目标,并且客户和他们的客户满意,那么您已经完成了工作。 并非每个项目都能成为获奖者。 有些甚至不值得投资。

Design is about curation as much as creation. There’s no shame in creating something that works well but isn’t unique. But complacency can be a silent killer of a design career. We must keep striving for newer and better when the opportunity allows. Let this be the year when we break free from design sameness and let a little fun back into the process.

设计和创作一样都与策展有关 。 创造出行之有效但并非唯一的东西并不丢脸。 但是,自满可以成为设计职业的沉默杀手。 在机会允许的情况下,我们必须继续努力争取更新和更好 。 让这一年成为我们摆脱设计相同性并让过程变得有趣的一年。

Subscribe to get my best articles in your inbox.This story can also be found on solowork.co

订阅 即可在收件箱中获得我最好的文章。 这个故事也可以在solowork.co找到

翻译自: https://modus.medium.com/9-ways-to-stop-designing-the-same-old-stuff-a7e3fd8c7e55

停止线程的三种方法

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值