噪声为什么是高频信号
重点 (Top highlight)
It’s hard for human beings to oppose the dominance of digital technology when we are becoming so highly digital ourselves. Whether by fetish or mere habit, we begin acting in ways that accommodate or imitate our machines, remaking our world and, eventually, ourselves in their image.
我 T的硬盘人类反对数字技术的优势,当我们变得如此高的数字自己。 无论是恋物癖还是习惯,我们都开始以适应或模仿我们的机器的方式行事,重塑我们的世界,并最终以自己的形象进行改造。
For instance, the manufacturers of autonomous vehicles are encouraging cities to make their streets and signals more compatible with the navigation and sensor systems of the robotic cars, changing our environment to accommodate the needs of the robots with which we will be sharing the streets, sidewalks, and, presumably, air space. This isn’t so bad in itself, but if history is any guide, remaking the physical world to accommodate a new technology — such as the automobile — favors the companies selling the technologies more than the people living alongside them. Highways divided neighborhoods, particularly when they reinforced racial and class divisions. Those who couldn’t adapt to crosswalks and traffic signals were labeled “jaywalkers” and ridiculed in advertisements.
例如,自动驾驶汽车制造商正在鼓励城市使其街道和信号与机器人的导航和传感器系统更加兼容,改变我们的环境以适应我们将与之共享街道,人行道的机器人的需求。 ,以及大概是空域。 这本身并没有那么糟,但是如果历史可以作为指导,那么重塑现实世界以适应诸如汽车之类的新技术,比起与之共处的人们,更青睐那些出售技术的公司。 高速公路划分了社区,特别是在加强种族和阶级划分时。 那些无法适应人行横道和交通信号灯的人被标记为“马路过街人”,并在广告中被嘲笑。
Today, we are in the process of making our physical, social, and media environments more friendly to digital operants — often ignoring the impact on real people. New studies on the health effects of cellphones