Step 1 听音频练听力
常速版
慢速版
Step 2 读原文练阅读 英语原文 Black holes are becoming stranger — even to scientists who study planets and other objects in outer space. Astronomers recently reported the discovery of the signal from a violent collision of two black holes. The event, which took place long ago, created a new black hole of a size that scientists had never seen before. Physicist Alan Weinstein was part of the discovery team. He noted that the finding was the “biggest bang” ever observed by human beings since the Big Bang. The Big Bang is a term many astronomers use to explain the beginning of the universe. Step 3 读解析学单词中文注释
Black holes are becoming stranger(strange 奇怪的,陌生的) — even to scientists who study planets and other objects(object n. 物体,目标;v. 反对) in outer(外部的) space.
黑洞变得越来越奇怪,甚至对于研究外太空行星和其他物体的科学家来说也是如此。
object
物体
Glass and plastic objects lined(line 排列) the shelves(shelf 架子,shelves是复数).
架子上排列着玻璃和塑料物品。
目标
The object is to educate people about road safety.
目的就是教育人们注意交通安全。
反对
object to sth/sb 反对某事/某人
Many local people object to the building of the new airport. 许多当地的居民反对兴建新机场。
Astronomers(天文学家) recently reported the discovery of the signal(信号) from a violent(暴力的,猛烈的) collision(碰撞) of two black holes.
天文学家最近报告发现了两个黑洞剧烈碰撞的信号。
The event(事件), which took place(take place 发生) long ago, created a new black hole of a size that scientists had never seen before.
这一事件发生在很久以前,创造了一个新的黑洞,其大小是科学家们以前从未见过的。
Physicist(物理学家) Alan Weinstein was part of the discovery team.
物理学家艾伦·韦恩斯坦是这个发现小组的一员。
He noted that the finding was the “biggest bang(爆炸)” ever observed(观察) by human beings since the Big Bang.
他指出,这一发现是宇宙大爆炸以来人类观测到的“最大爆炸”。
The Big Bang is a term many astronomers use to explain the beginning of the universe.
宇宙大爆炸是许多天文学家用来解释宇宙起源的一个术语。
感谢阅读,抽奖再走
-END-
欢迎大家转发本文给同样在学习英语的同学或朋友。
点亮在看,优质免费课程持续不断?