每届世界杯都有主题曲,俺印象深刻的,就是 1990 年意大利世界杯的主题曲 —— 《意大利之夏》!开幕式上配以标新立异、时尚的时装表演, 1990 年世界杯主题曲更显示出意大利人那种创新、时尚先锋和有别于法国的浪漫情调。
《意大利之夏》旋律优美、催人奋进,俺个人认为是迄今为止最好听的世界杯主题曲!意大利人将亚平宁半岛上的海风和足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐。这首歌有数个版本,原唱录音版较舒缓传统;现场演唱版则加入更多摇滚节奏;因为作曲的是意大利电子乐大师吉奥吉,也有过节奏强劲的混音版。现场版由吉奥吉 · 莫罗德和吉娜 · 娜尼尼演绎,两位都是意大利最著名的流行乐大师,并且此歌也是两人合作写成的,超级球迷香港天王谭咏麟也曾将此歌改成粤语版本的 理想与和平 ;俺印象中,国内也有翻译成中文版本(普通话)的,由孙国庆和几个男女歌手演绎,俺当时有录音带,但现在到处都找不着了。

南非世界杯的暂时还没听到,不知能否令人喜欢。

歌名: Un'estate Italiana( 意大利之夏 )——1990 年意大利世界杯
作者:意大利 Giorgio Moroder( 吉奥吉 · 莫罗德 )
演唱者: Giorgio Moroder and Gianna Nannini ( 吉奥吉 · 莫罗德和吉娜 · 娜尼尼 ) ,英语版由吉奥吉演唱。



歌词原文
1
、意大利文:
Forse non sara una canzone
  
A cambiare le regole del gioco
  
Ma voglio viverla cosi quest' avventura
  
Senza frontiere e con il cuore in gola
  
E it mondo in una giostra di colori
  
E il vento accarezza le bandiere
  
Arriva un bivido e ti trascina via
  
E sciogi in un abbraccio la follia
  
Notti magiche
  
Inseguendo un goal
  
Sotto il cieto
  
Di un'estate italiana
  
E negli occhi tuoi
  
Voglia di vincere
  
Un'estate
  
Un avventura in piu
  
Quel sognio che comincia da bambino
  
E che ti porta sempre piu lontano
  
Non e una favola - e diagli spogliatoi
  
Escono i ragazza e siamo noi
  
Notti magiche
  
Inseguendo un goal
  
Sotto il cielo
  
Di un'estate italiana
  
E negli occhi tuoi
  
Voglia di vincere
  
Un' estate
  
Un avventura in piu
  
Notti magiche
  
Inseguendo un goal(Inseguendo un goal)
  
Sotto il cielo
  
Di un'estate italiana(na na na na)
  
E negli occhi tuoi
  
Voglia di vincere
  
Un' estate
  
Un avventura in piu
  
Un avventura
  
Un avventura in piu
  
Un avventura
  
Goal !

2
、英文的:
This is what we've worked for all our lives
Reaching for the highest goal we can
We choose to give it all
When competition calls
Time records the Victory in our hearts
To win or lose is not the only thing
It's all in how we play the fairest game
This is the chance we take
Reaching for the top
To be number one
Running like the wind
Playing hard but always playing fair
(oh Year)
Winning again and again
Reaching higher
Through Italian sky
Shining like a shooting star at night
We've got to give it all
When we hear the call
Time records the viictory in our hearts
To be number one!

3
、中文歌词
  这里并不是曼舞轻唱   相聚在一起斗胜争强   热烈欢迎你们来自四面八方   就在赛场上拼搏较量   罗马城被装扮得更辉煌   万国旗在迎着风儿飘扬   到达

罗马时候一片激动心情   此刻化作了斗志昂扬   意大利之夏蓝天闪着光   增进友谊是所有人的期望   绿茵球场上又热烈又紧张   欢声雷动看谁战胜对方!   小

时候常站在那看台旁   幻想有一天驰骋球场上   经过多少岁月经历多少拼搏   如今终于实现梦想   看谁战胜对方、谁战胜对方   看谁战胜对方、看谁战胜对方

4
、谭咏麟版的歌词(粤语)

: 林振强
滴汗面孔铺满着热情
愿望摘取心里面的星
不分疆土国界绿草今天作证
人活着为了理想为和平
to be no.1
飞奔彩晚星
虽比并合作踢走冷冰 oh yeah
不必分西东
只知彼此眼睛当中有个梦
名叫做和平 ( 叫做和平 )


盛会令心窝靠近共鸣
歌声漂向四方八面致敬
不分疆土国界共将漆黑战胜
人活着为了理想为和平
to be no.1
飞奔彩晚星
追踪某个梦名叫做和平
to be no.1
好的必取胜
齐鸣和平歌
你与我