jump, leap, spring, hop, bound, skip
这些动词均有“跳,跳跃”之意。
重点区别如下:
jump: 是普通用词,指用双脚向上跳,向下跳,或在同一平面上跳到有一定距离的某一点上,或跳过。
spring: 更强调有力和弹跳的运动。
hop: 指单脚短跳或双足猛力的动作。也指小鸟、青蛙等的跳。
bound: 多指向前向上或向下跳跃、奔跳。
skip: 指两脚交替轻地跳或跨的动作。
jump: 普通用语,指任何位置、方向的跳跃,也可指双脚跳
hop: 指人单脚跳,也可指鸟、青蛙等的跳跃
leap: 大跨度的,有一定高度和距离的跳跃。侧重身体猛力向上升并向前的动作 bound: 连续跳跃,多指向上或向下跳跃
skip: 两脚交替地跳或跨
jump: 普通用语,指任何位置、方向的跳跃,也可指双脚跳
hop: 指人单脚跳,也可指鸟、青蛙等的跳跃
leap: 大跨度的,有一定高度和距离的跳跃。侧重身体猛力向上升并向前的动作 bound: 连续跳跃,多指向上或向下跳跃
skip: 两脚交替地跳或跨
jump: 普通用语,指任何位置、方向的跳跃,也可指双脚跳
hop: 指人单脚跳,也可指鸟、青蛙等的跳跃
leap: 大跨度的,有一定高度和距离的跳跃。侧重身体猛力向上升并向前的动作 bound: 连续跳跃,多指向上或向下跳跃
skip: 两脚交替地跳或跨