iOS 一步一步整理
闲话:昨儿个还兴致勃勃地翻看着core text, 想串联一些知识,囊括iOS开发中的知识点来讲讲iOS遇到的一些技术,主要是教学性质,今儿个就兴趣缺缺了,实在没有那么大的精力还做这件事,还是零收益,要是让我老婆这种外行来一步步达到iOS开发的目标,这尼玛我得花多大的心思,算了,算了,我还是老老实实的记录一些我日常遇到的问题,做一个笔记比较好一点。既定的项目我还是想做一个,包括一些讲述的知识点,也算是自己的一份积累。布局明年高薪跳槽这事总得做的,希望到时候能有一份好的收获。
今天主要是增加本地化Localization
1.创建项目,master-detail好了,多点东西
2,新增一个String Files类型的文件,名字必须叫 Localizable.strings, 这个名字可以简化调用。
3,新增Localizations,加一个Chinese
3, 你会看到storyboard 会多出对应的文件出来。新建的 Localizable.strings也会多出来。
ps:图片上传太麻烦了
4,简单完成。
ps:
使用Localizable.strings的方法:
var title1 = NSLocalizedString("Text Show", comment: "Text Show")
修改storyboard之后,对应的string文件不会跟着修改(新增/删除)
方案上可以修改我暂时还是建议在最后在生成string文件,统一翻译,网上找了一些脚本,还用不了,ibtool这个工具后面可以研究一下。
3,统一把要翻译的内容导出来,可以通过Editor->export for localization来到处文件,给专业的翻译人员。