⑴ 关于“吕” 的英文翻译
这个是中式拼音和港式拼音的区别:
1、在大陆是翻译为LU
2、在香港是翻译为LYU
但是之前你都写的是LU,你就继续写LU ,不要改为LYU
⑵ 吕 用英语怎么写
出国用的护照上吕就是 Lv
⑶ 吕姓的吕字 用英文怎么打
你好!
卢/路/陆鲁
Lu/Loo
吕
Lui/Lu
英文里没有说用V代替U加两点的字,
只是用拼回音打汉字答在英文键盘上用V代替U加两点.
以上是英文中对两个姓的常规翻译方式.
Lui这个可能准
希望能帮上你的忙,你也别太着急
打字不易,采纳哦!
⑷ 姓氏“吕”英文怎么译
您好,香港的翻译方法为 Lui, 比如: 吕颂贤 Jackie Lui Chung-yin
大陆这边用的 lyu (护照上面就是这个)
希望能帮到你
⑸ 英文的吕字姓怎么拼
正确的是 Sandy LUI ,以上都不对,你可以参照我中文英文译汉字查到你的姓氏,给你个参照
LAI 黎
LAI 赖
LAI 励
LAI 礼
LAI 丽
LAI 豊
LAI 鹂
LAM 林
LAM 林
LAM 淋
LAM 琳
LAM 霖
LAM 临
LAM 蓝
LAN 兰
LAP 立
LARM 蓝
LAU 柳
LAU 流
LAU 刘
LAU 鎏
LAW 罗
LEE 李
LEI 利
LEI 理
LEI 莉
LEI 奶
LEONG 梁
LEUNG 良
LEUNG 亮
LEUNG 梁
LEUNG 梁
LI 利
LI 李
LIANG 梁
LIAO 廖
LIEW 廖
LIK 力
LIK 历
LIM 林
LIM 廉
LIM 濂
LIN 连
LIN 连
LIN 莲
LING 令
LING 泠
LING 玲
LING 苓
LING 凌
LING 凌
LING 羚
LING 翎
LING 聆
LING 钤
LING 铃
LING 领
LING 龄
LING 灵
LIP 聂
LIT 烈
LIU 廖
LO 劳
LO 鲁
LO 卢
LOI 来
LOK 恪
LOK 洛
LOK 乐
LOK 诺
LOK 骆
LONG 朗
LONG 塱
LOO 卢
LOOK 陆
LOONG 龙
LOW 卢
LUEN 联
LUEN 銮
LUEN 鸾
LUET 律
LUI 吕
LUI 雷
LUI 雷
LUI 蕾
LUK 六
LUK 陆
LUK 陆
LUK 禄
LUM 林
LUN 伦
LUN 伦
LUN 仑
LUN 纶
LUN 麟
LUNG 隆
LUNG 浓
LUNG 龙
LUNG 龙
⑹ 姓吕的吕英语怎样翻译
通常吕可以翻为 Lui/Lu
⑺ 吕英文怎么拼
lu, 绝对是lu,办护照的时候就是这么要求的.
lv只是全拼输入法的用来代替的,根本就不是传统拼法,在电脑输入法普及前,一直是用的lu,lv怎么读嘛,俩辅音....
⑻ 在护照上吕的英文拼写是“lu”,怎么都
lv
亲:祝你学习进步,每天都开心V_V!
望采纳,thx!
Mr Gao
⑼ 我姓吕,托福注册姓名的英文姓是写LYU还是LV还是LU我的护照上写的是LYU
托福注册姓名的英文姓是写LYU ,用“YU”代替“ü”。
近日,公安部出内入境管理局证实,容护照姓名拼音中,大写字母ü用YU代替,如吕,用LYU拼写。此前,由于英文字母及电脑键盘上无ü,
吕字的拼写只能用LV或LU代替。公安部出入境管理局表示,新办理的护照上拼写发生了改变的市民,可以向护照签发机关申请办理姓名加注。
(9)吕的英语扩展阅读:
“吕”字的拼音,书面上正确的写法应该是“lü”,护照上多见的有以下两种拼法:
LV,是一种计算机输入法,是按照《汉语拼音方案的通用键盘表示规范》来写的,因为电脑键盘上没有韵母“ü”这个键,所以变通地采用“V”键代替。
LU,因为韵母“ü”没有大写形式,所以,在某些公共场合或者护照上,就用“U”代替。
但这两种拼法各有问题:首先,汉语拼音里根本没有“V”这个字母,LV这种拼法,让一些不明就里的人根本不会拼读;而“LU”和鲁、陆等拼音混淆在一起。
新规统一了关于字母ü的使用,规定全部用“YU”代替,其他拼音中带有“ü”的字,比如“女”等字,也需要在填写护照申请表时按照新的拼写方法改写。
参考资料:凤凰网-新版护照“吕”姓改拼“LYU”