qt 语言设置乱码_Qt之国际化多语言动态切换中文乱码问题解决

本文介绍了如何解决Qt应用中遇到的中文乱码问题,以及实现国际化多语言动态切换的方法。首先,通过QTextCodec设置本地编码,然后使用翻译文件qm进行语言切换。接着,提供了QString与char*之间的转换示例,以及Qt的urlEncode和urlDecode操作,确保中文文件名在网络请求中正确处理。最后,强调了在处理中文时需要注意的编码选择,以避免乱码问题。
摘要由CSDN通过智能技术生成

1)在主文件中使用本地编码,进行语言国际化的处理,

QTextCodec::setCodecForLocale(QTextCodec::codecForLocale());

QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForLocale());

QTextCodec::setCodecForTr(QTextCodec::codecForLocale());

2)利用翻译文件.qm进行语言国际化的处理,首先在pro文件中添加:TRANSLATIONS = 文件名.ts,使用lupdate进行编译,生成ts文件,利用Linguist进行翻译,最后使用lrelease生成.qm文件,再在源文件中添加如下代码,进行引入.qm文件:

#include

QTranslator *translator = new QTranslator;

translator->load("HUAMOXIAN.qm");

a.installTranslator(translator);

参考文档:Qt之国际化--多语言动态切换

3)QString 转 char* 示例:

Qstring  str;

char*  toch;

QByteArray byteArray = str.toLatin1();

toch = ba.data();

或者使用

std::string str = filename.toStdString();

const char* toch = str.c_str();

4)char* 转QString 示例:

char *ch = "abcd";

QString str(ch);        //强转防止中文乱码

5)Qt 进行 urlEncode / urlDecode

例:Qt通过网络请求下载文件,返回的头部信息包含的文件名是"36%E8%8A%82%E7%82%B97%213%21LFAC0.zip"

#include

#include

QString urlDecode = QUrl::fromPercentEncoding("36%E8%8A%82%E7%82%B97%213%21LFAC0.zip");

QString urlEncode = QUrl::toPercentEncoding(urlDecode);

打印信息如下:

测试没有问题。

另外如果有中文的话需要使用 QByteArray byteArray = str.toLocal8Bit();  测试没有问题。

注意,如果 str.toLatin1().data();  直接转可能会出现问题。

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值