成为星粉:点击上方蓝字 → 点击右上角“...” → 点选设为星标 ★ /顶置
【早安英文笔记】英语中总有一些短语让人引起误解:它们表面看似很简单,但实际含义却大相径庭。早安君每天早晨为大家梳理一个地道、新鲜、简易的口语知识。 老外说Bite me是什么意思?可不是“你咬我啊”! 今日表达:Bite me 英文释义: rude slang A rejoinder that emphasizes one's annoyance with and dismissal of something or someone. 中文释义: 粗俗的俚语 反唇相讥,强调某人对某事或某人感到厌烦或不予理睬的反唇相讥。 类似中文中的,你管我啊?关你鸟事啊?我偏不,你管得着吗? 举几个例子吧: 1. - Your dress doesn't match your shirt. - Bite me. I like what I am wearing. - 你的裙子和你的衬衫不相配。- 你管我?我喜欢我穿的衣服。 2. - Your mobile phone is a kind of out of date now. - Bite me. I've been using it for almost twenty years. - 你的手机现在都 有点过时了。- 关你鸟事。我已经用了将近20年了。 3. - What you are doing is totally wrong. - Bite me. None of your business. 你的翻译:_______________。(底部写留言)注:本文为原创,如需转载到其他微信公众号,请联系授权,不得用于除微信以外的平台;本平台粉丝直接share无需授权。
早安 Good Morning
每天打卡学习,养成优秀习惯
Clock in Every Day, Develop a Good Habit
ps: 为了防止其他同学看到答案,第二天早安君会放出大家的留言,记得每天关注哟~请大家也把笔记记到本子上,时常复习哦。
点击下方“”学习100句有趣俚语句子~