感谢原文作者:http://www.360doc.com/content/14/0105/20/85007_342874813.shtml
若本文有错,敬请各位补充~~
我们每天都看见或敲击这些符号,但不见得当老外或老师用英语说出这些符号时我们能立即反应过来,这正是促成此文的原因。纵观网上前辈们总结的此类文章,难免有点不太透彻,于是在前人基础上加入了自己的几个小时,因此本文并非开创性的,欢迎转载或收藏!更欢迎对此文的改进!
--------------------------------------------------------------------------------------------------
1. ~ 波浪号tilde,源于西班牙语和葡语中的发音符号。
2. ! 感叹号exclamation mark/exclamation point/bang,无需多解释,在这个 “咆哮体”盛行的时代,想不懂这个都难。
3. # 汉语中因形似“井”,通常读作井号,真正的含义是数字符号(Number sign),如在一些国家‘#1’代表No.1的意思。在美式英语中一般称作pound sign,电话上的“#”叫做pound key,而加拿大英语则称之为number sign key;北美以外的其他英语国家一般称“#”为hash,相应的电话键叫做hash key。注意:数字符号(#)极易和乐谱中的升音符(? 读作sharp)相混淆。但是,乐谱的sharp和数字符号的字形不完全一样。标准数字符号(#)横线水平,而竖线向右倾斜;而乐谱的升号(?)为了在五线谱中容易识别,横线改为斜向上但竖线垂直。我猜此时有人就会举出一个极好的反例来否定上述说法,那就是C#(C Sharp)。的确,乍一看确实不相符!但事实上,C#并不违背上述结论,C Sharp中符号Sharp的创意正是来源于升音符?在乐谱中的含义——紧跟其后的音符的音高比实际标定的高半音,表示技术进一步提升之意(要不直接把C#本土化,翻译成“C优”算了^_^,这个命名方法有点类似于C++中“++”表示变量增1)。由于“?”在计算机显示、输入中不方便,因此在书写体中用“#”代替“?”,但读音保持不变。于是就出现了书写成“C#”但念作“C Sharp”的情形,了解渊源之后发现其实并不矛盾。
4. $ dollar/peso sign,我们通常把这个当作美元(USD)的符号,但拉丁美洲一些国家的人们会认为“$” 代表比索(peso),所以,不引起误解,最好用“US$”代表美元。这个符号的起源还存在争议,其中有一种说法是这样的:在18世纪末,货币单位比索的手写缩写符号是“ps”,随着时间推移,p和s感情渐进、关系日益密切,最后重叠在一起形成了现在的“$”。
5. % 百分号,percent sign。
6. ^ a读caret,表示间距符 “^ ”或 “?”,也称作wedge, up-arrow, hat,数学中通常叫做hat;b读circumflex (^),是发音符号,常见用法如?。
7. & ampersand/and,单词“and”的简写形式。
8. * asterisk/star,计算机和数学中称作“star”更常见。
9. () round brackets/open brackets; [ ] square brackets/closed brackets; { } curly brackets/definite brackets; < > angle brackets/triangular brackets,除了用作尖括号,也用作不等号,小于号(greater-than)。
10. / 斜杠,slash,为与“\”相区别,通常也叫forward slash。
11. \ 反斜杠,backslash。
12. + 加号,plus sign; - 减号,minus sign。
13. - – — dash,英文中dash