真空压力变送器怎么样零点标定_老外讲仪表46罗斯蒙特1151差压变送器测量储罐液位调试...

戳上面蓝字关注我们,免费获取联锁逻辑图绘制软件SmartCtrlLogic

翻译/制作:项阳

原文/译文:

本教程视频将演示如何使用罗斯蒙特1151差压变送器

This tutorial video will show how to set up a level measurement system 

设置液位测量系统

using the Rosemount 1151 DP transmitter 

罗斯蒙特1151差压变送器安装在

The Rosemount 1151 DP transmitter is mounted on 

试验台旁的柱子上

a pole beside the lab bench 

将用它来测量跟前一个敞口罐的液位

It will be used to measure the level in an open tank located nearby 

液位变送器连(敞口)罐之前

Before we can connect the level transmitter to the tank 

需要先标定

It needs to be calibrated first

让我们看看标定范围应该是什么

Let's look at what the calibration range should be 

标定范围由三个因素决定:

The calibration range is determined by three factors: 

变送器安装位置

The transmitter mounting location 

当地重力加速度以及被测液体的密度

The local gravity, and the density of liquid being measured

液位变送器应当安装在

The level transmitters should be mounted 

和罐下部龙头(阀门)一样的高度

at the same elevation as the bottom tap on the tank 

当地重力加速度大约9.81169 m/s2

The local gravity is approximately 9.81169m/s2 

被测液体是4摄氏度的水

and the liquid being measured is water at 4 degrees Celsius 

也就是说密度大约为1000 kg/m3

which means the density is approximately 1000 kg/m3

你也许会说用的水可能不会这么凉

You'll notice that the water used is probably not this cold 

但为了计算方便就用这个密度了

but to simplify the range calculation this density will be used 

由于这个假设液位读数会有小的误差

There will be a small error in the level reading due to this assumption 

但它应该可以忽略不计了

but it should be negligible 

要被标定的液位变送器

The level transmitter is to be calibrated 

下限值或者是LRV为10厘米水位

with a low range value or LRV at 10cm water level 

在液位变送器上的差压大约是0.49kPa

which is approximately 0.49 kPa differential pressure on the level transmitter 

变送器的上限值将是罐底向上90厘米

The upper range value for the transmitter will be 90cm from the bottom of the tank 

也就是变送器上8.34kPa的差压

resulting a differential pressure of 8.34 kPa on the transmitter

变送器将使用这个差压范围来标定

The transmitter will be calibrated using this differential pressure range 

试验台标定连接包含两部分:

Bench calibration hook up consists of two parts:

输出(信号)线连接以及输入传感器连接

The output wire connection and the input sensor connections 

首先我们来看输出(信号)线

We will focus on the output wiring first 

罗斯蒙特1151是一个标准两线制变送器

The Rosemount 1151 is a standard two-wire transmitter 

所以,我们需要一台能供电的电流表

So we need a power supply source in an ammeter

在这里就是(这台)福禄克(后面翻译用万用表代替)

in this case the Fluke 

我建议按照传统的电流(回路)来接这台设备

To connect up the device I recommend following the conventional current flow

这会避免极性接反

This will help prevent reverse polarity 

假设电流从

Begin by assuming the current is 

电源流出,进入液位变送器开始

flowing out of the power supply into the level transmitter 

从液位变送器的(-)端出来

coming out of the negative terminal of the level transmitter 

电流进入万用表(+)端然后再从万用表出来

The current flows into the Fluke positive terminal and then coming out of Fluke 

回到电源的(-)终止

we terminate back to the negative of the power supply 

这就完成了变送器输出线(的连接)

This completes the transmitter output wiring 

对于变送器的输入侧我们需要给高(压)侧通气

For the transmitter input side we need to supply air to the high side 

并将低(压)侧排空来产生所需的差压

and vent the low side in order to produce the desired differential pressure 

这样的话我们就需要一个气体调压阀和一个压力指示表

For this we'll need an air regulator and a pressure indicator 

用来监视给到液位变送器的压力

in order to monitor the pressure being applied to the level transmitter 

仪表风送到调压阀上游侧

Instrument air supply is applied to the upstream side of the regulator 

调压阀调节输出

The regulator then regulates the output 

输出接到液位变送器的高压侧

which is connected to the high side of the level transmitter 

同时也接到了压力指示表

as well as to the pressure indicator 

液位变送器的低压侧通大气

The low side of the level transmitter is vented to atmosphere 

这就完成了液位变送器输入的连接

This completes the input connection to the level transmitter 

完整的试验台标定连接看起来应该像图上这样

The complete bench calibration hook up should look like this

让我们一起到试验台上连接好要标定的液位变送器

Let's go to the bench and hook up the level transmitter for calibration 

标定先从连接液位变送器的接线开始

We begin the calibration hook up by wiring up the level transmitter 

液位变送器已经预先连接到了左侧的接线盒

The level transmitter has been pre-wired to the junction box shown on the left 

为了确定变送器应该接在哪个端子排上

To determine where on the terminal strip the transmitter is wired to 

看清变送器的铭牌

identify the tag on the transmitter 

并与端子排铭牌对应

and match that up with a terminal strip tag 

24V电源装在控制面板上

The 24 volt power supply is mounted on the control panel 

它不能直接连到现场接线盒

It cannot be connected directly to the field junction box 

控制面板和现场接线盒之间线路已经接好

A wiring path between the field junction box and the control panel has been provided

现场接线盒的JB-1B连接到控制面板的TS-1

JB-1B on the field junction box is connected to TS-1 on the control panel

这个布局是为了模拟危险侧或工艺区域

This layout is to simulate the hazardous side or processing area 

对应安全或控制室区域

versus the safe or control room area 

为了给变送器接电

To connect the transmitter to the power supply 

我们需要把变送器从现场接到控制室侧

we need to bring the transmitter from the field to the control room side 

这样要把LT-1C接到JB-1B的端子对

To do this connect LT-1C to one of the conductor pair on JB-1B

中文字幕翻译:自控猫翻译组 项阳

Chinese subtitle translated by Xiang Yang

现在液位变送器就接到了3号线对的TS-1上

The level transmitter is now connected to TS-1 on cable pair 3 

接下来继续接24V电源和万用表到回路中

We can now proceed to wire the 24 volt power supply and the fluke to the loop 

从连接到电源的(+)开始

Start by connecting to the positive on the power supply 

电流将从电源的(+)流出

The current will flow from the power supply positive 

进到变送器的(+),也就是3号线对的红色

out to the transmitter positive which is the red on the cable pair 3 

再从变送器黑色出来

Coming out of the transmitter on black

流进万用表的mA口

it will flow into the mA port on the Fluke 

再从万用表的公共口出来

Coming out of the common port on the Fluke 

最终到电源的(-)形成一个回路

it will complete the loop at the negative of the power supply

完整的回路应该看起来和这个差不多

The completed loop should look something like this 

可以给变送器送电了

You can go ahead and power on the transmitter

打开万用表,调整到mA测量

Turn on the Fluke and set the Fluke to measure mA 

如果变送器正确的上了电

If you are up the transmitter properly 

你应该再万用表上读到4mA左右

you should see about 4mA showing on the Fluke 

接下来我们接液位变送器的输入侧

We will now connect up the input side of the level transmitter

别忘了调压阀的输出接到

Recall that the output of the regulator is sent 

液位变送器和压力指示表

to the level transmitter and the pressure indicator 

我们将使用0-4000mm水柱的调压阀

we will be using the 0 to 4000mm H2O regulator 

它有两个输出口可用

which has two output port available 

首先长按电源键给Crystal表上电

First power on the Crystal gauge by holding down the power button 

然后调整单位到kPa,表调零

Then change the units to kPa and zero the gauge 

长按调零按钮,显示全是横线后松开

by holding down the zero button until you see all dash line

连Crystal表之前

Before connecting to the Crystal gauge 

回松调压阀移除气路出口压力

remove pressure at the ports by backing out the regulator 

注意别拧太多圈给拧掉了

Be careful not to spin the knob too far as it may come off 

出于安全,先连接指示表再连接调压阀

As good safety practice, connect to the gauge first then to the regulator

下一步是清理和干燥差压传感器

The next step is to clean and dry the DP cell 

首先打开变送器上的两个排放阀

Begin by opening both bleed valve on top of the transmitter 

这样变送器里的积水就可以排掉

This will allow any trap water to drain out of the transmitter 

接下来把管路连接到变送器的高压侧

Next connect the tubing to the high side of the transmitter

目前只需要用手拧紧接头

You only need to hand tighten the fittings for now 

当管路连到调压阀的第二个输出口时

Once tubing is connected to the second regulator output

送气,确保你开始听到咝咝声

then apply the air until you begin to hear a hissing sound 

用空气吹几秒,干燥差压传感器的高压侧

Let the air dry the high side of the DP cell for a few seconds 

然后关掉空气,关闭排放阀

Then remove the air and close the bleed valve 

对差压传感器低压侧重复同样的步骤

Repeat these steps for the low side of the DP cell

标定前的最后一步

The last step before calibration 

是要确认迁移跳线插在正确的位置

is to confirm that the range jumper is in the proper location 

迁移跳线应当插在中间

The range jumper should be in the middle  

是因为我们在标定变送器的范围

for the range that we're calibrating the transmitter 

现在我们准备好标定变送器了

We are now ready to calibrate the transmitter

将空气软管接到差压变送器的高压侧

Move the air hose to the high side of the DP transmitter 

确保这次拧紧

Ensure that it is tight this time

用调压阀调整压力到0.49kPa

Adjust the regulator for 0.49 kPa pressure 

接下来调节变送器的零位螺丝对应到4mA输出

then adjust the zero screw on the transmitter for 4mA output

调好以后将压力调到8.34kPa

When done adjust the regulator for 8.34 kPa pressure 

这是差压变送器的上限值

This is the upper range value for the DP transmitter

然后调整差压变送器的量程螺丝对应到20mA输出

Then adjust the span screw on the DP transmitter for 20 mA output

重复零点和量程步骤直到两端都准确

Repeat the zero and span procedure until both ends accurate

不用做到完美

You don't have to be perfect here 

尽你所能达到需要的输出值

come as close as you can to the required output

变送器标定好以后

When you are done calibrating the transmitter 

关闭调压阀直到0kPa

back off the regulator until both 0 kPa 

拆下软管调压器侧(接头)

and disconnect hoses starting at the regulator end

下一步是把液位变送器接到敞口罐上

The next step is to connect the level transmitter to the open tank 

但首先我要确认

But first we need to make sure 

变送器和底部龙头的高度一样

that the transmitter is at the same elevation as the bottom tab 

这边大概是87.7cm,变送器大约8...(口误)95.32cm

About 87.7cm here and the transmitter is about 8...(ooops)95.32cm

需要把变送器降低到87.7

You need to lower the transmitter about 87.7

到那儿就合适了

That's about good there 

接敞口罐时

When connecting to the open tank 

确保使用3/8的白色管(这个白色也许是个品牌)

ensure you are using the 3/8 white tubing 

拧紧下面龙头阀的时候,要用两把扳手

and use two wrench when tightening the fitting on the bottom tap valve

把管子的另一端接到差压变送器的高压侧

Connect the other end of the tubing to the high side of the DP transmitter

要让水流进敞口罐

To allow flow into the tank 

我们需要把左边的Fisher阀门打开

we need to open up the Fisher valve located on the left 

那么我们就需要送压缩空气,手动打开阀门

To do this we will manually open the valve by sending air to it 

这次用下面的调压阀

We will be using the bottom regulator 

连接一个输出口到压力指示表

So connect one output to the pressure gauge 

另外一个输出到阀门

and the other output to the valve 

确保最后再接调压阀

Ensure the last connection is to the regulator

给到100kPa压力让阀门全开

Fully open the valve by sending 100 kPa to it

在通水进罐子前的最后一件事

Last thing before we allow water to flow into the tank 

是关闭所有的截止阀

is to close all the block valves 

确认三通阀指向要测的罐

and ensure the 3-way valve is pointing to the tank we're measuring

将自动开关打到手动,打开电磁阀

Then open up the solenoid by turning the Hands Off auto switch to Hand 

当水进入罐子一半时关闭电磁阀

Allow water to rise halfway up the tank then switch the solenoid off

下一步时排出测量管路的空气

Next is to flush the sensing line off air

先打开底部龙头的阀门

Begin by opening up the bottom tap valve

拿点纸斤或者抹布,准备好擦水

Get some paper towel or rag ready to catch the water 

打开高压侧的截止阀

and open up the bleed valve on the high side 

当看到水流出来时

When you see water coming out 

关闭截止阀,拧紧

close the bleed valve and tighten it

看一下测量管路中是否有气泡

Check to see if there's any bubble in the sensing line 

如果发现管路中有气泡

If you see any bubble in the sensing line 

必须排空管线,重头再来

you have to drain the line and start all over 

将水位降到10cm,验证液位读数

Verify the level reading by lowering the water level to 10cm 

在这个点,变送器应该输出4mA

At this point, the transmitter should be reading 4mA

如果变送器没有输出4mA

If the transmitter is not outputting 4mA 

有可能是因为我们标定时的误差

it could be due to the error in our calibration 

以及之前的假设

and the assumptions made earlier 

要消除这个误差

To correct for this error

在这个点对变送器调零

zero the transmitter at this point

将水位升高至90cm

Raise the water level to 90cm 

来检查高点时的变送器液位读数

to check the transmitter level reading at the top end 

变送器在90cm时应当输出大约20mA

the transmitters should be outputting approximately 20mA at 90cm 

如果液位变送器在10cm和90cm测量准确

If your level transmitter is measuring accurately at 10cm and 90cm

你已经成功的调试好了液位的测量系统

you have successfully commissioned the level of measurement system 

你所需要做的就是验证测量范围内

All you need to do now is verify the level reading 

不同位置的液位读数了

at different point in your range

中文字幕翻译:自控猫翻译组 项阳

Chinese subtitle translated by Xiang Yang

a167b990-3700-eb11-8da9-e4434bdf6706.png

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值