各种说明方法的例句_正确学英语的步骤及方法

本文探讨了为何许多人毕业后英语能力退步的原因,指出教学方法的问题,如过于碎片化的学习和不切实际的应用。提出了一套系统的学习方案,包括音标学习、词汇积累、中英互译及双语阅读。强调了学习英语的实际应用,如翻译工作,并建议从核心词汇和例句入手,结合大量阅读和听力训练,以提高学习效率。
摘要由CSDN通过智能技术生成

现在的普遍现象是,人们从高中大学毕业出来工作后,英语基本忘记得七七八八。​为什么会这样?因为破碎化的学习,没有真正地让人对英语有一个直观的认识。

dd4a5e4a1209780388e66e5246b50397.png

学习英语其实很简单,就是先背单词再背文章,背完后中翻译英,英翻译中。再去看所谓的文法。很多人觉得难,都是入门难​。​

可是现实里英文怎么教的?

从互相称呼教起,学习美国英文教材实则没有把握住问题的关键。

为什么?在中国学习英语称呼干什么?有什么实用性?本来发言就不太准,对着机器用英语聊天又太无聊。除了考试外,很难用形象地说明英语的用处和实际的运用。

还不如告诉学生翻译文章可以赚点零花钱。虽说功利,但至少实际有用呀!

其次学习的时候太零碎化。

bc3b009c3d0954d6da323e34378efb34.png

说英语

按照学习汉语的经验,第一步除了音标外,就应该是记住7000—8000个核心词汇,然后是7000—8000个由核心词汇编纂的例句。再就是看中英双语的文章或者视频,对照看,对照背和默写。有了这个底子后,再谈文法和写作,不仅快而且有效。

我试着列举一下方法。

第一步:音标学习。

第二步:掌握单词。首先掌握最简单的单词,就是小学单词,掌握了这基本单词后,再学后面的单词就不难​,因为有了这1000多的基础单词铺垫​。

第三步,选择中英读本。选择一本自己喜欢的最简单的中英读本,进行翻译。如果中译英和英译中都做好了,就可以去听他的配套听力。先跟着英文听,听一遍,跟读一遍​。

不管怎么样,先记住小学单词,记单词的方法可以参照我们轻忆教育记单词法记忆,加大阅读量,再学习,自己总结​。

0e71e81a707b494bb8169718ff9ffbd4.png
7fbedfd174c487f0548810b2782959b6.png
cf2f44e520722c287207d7b05fdd1b42.png
0e04c0aa2b9c119e25f4116eab144b86.png
f4a5615a34009da4052c6590d6544c6a.png
01b386bf55d23e20d63389554179c292.png
6e2dda5e6554869521f4f850b561803f.png

轻忆记忆力

以上部分内容来源知乎作者:弹吉他的胖达

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值