本文内容
本文提到了外贸谈判的目标,分为开场、核心谈判、僵局处理和收尾、合作条款,文化敏感点等部分,涉及到一些词汇会比较高级,适合在外贸领域有专业知识的读者。
谈判开场模板
1. 破冰寒暄
“Welcome to [Company Name]. Did you have a pleasant trip? Would you like some coffee before we start?”
“欢迎来到[公司名称]。旅途愉快吗?在我们开始之前,你想喝点咖啡吗?”
“This is our R&D Director Mr. Lee, who will walk you through the technical details later.”
“这是我们的研发总监李先生,稍后他会向您介绍技术细节。”
2. 目标对齐
“Let’s start by confirming the key objectives for today: pricing terms, delivery schedule, and payment methods.”
“让我们从确定今天的主要目标开始:定价条件、交货时间表和付款方式。”
“We aim to finalize the contract draft by the end of this session – does that work for everyone?”
“我们的目标是在本次会议结束前敲定合同草案——大家觉得这样可以吗?”
核心谈判阶段模板
1. 产品与价格谈判
优势陈述:
“Our latest IoT(Internet of Things) sensors reduce energy consumption by 30%, which aligns perfectly with your sustainability goals.”
“我们最新的物联网传感器可以降低30%的能耗,这完全符合您的可持续发展目标。”
价格协商:
“Considering your projected annual order of 50,000 units, we could offer a 5% volume discount with flexible payment terms.”
考虑到你方预计年订货量为5万件,我们可以提供5%的批量折扣,付款条件灵活。
底线提示:
“This pricing already factors in the premium materials you requested. Going below $25/unit would compromise quality standards.”
这个价格已经考虑了你要求的优质材料。低于每台25美元就会降低质量标准。”
2. 合同条款讨论
交货条款:
“We guarantee FOB Shanghai delivery within 45 days post-deposit”
“我们保证在存款后45天内交货,FOB上海。”
争议解决:
“All disputes shall be settled under CISG via Singapore International Arbitration Centre.”
“所有争端应根据《销售公约》通过新加坡国际仲裁中心解决。”
灵活协商:
“If the 30% upfront payment is challenging, let’s explore a …”
“如果30%的预付款是有挑战性的,那么让我们探索一个…方案。”
僵局处理与收尾模板
1. 化解分歧
数据支撑:
“Our market analysis shows this pricing is 12% below EU competitors – here’s the comparative chart.”
“我们的市场分析显示,这个价格比欧盟竞争对手低12%——这是对比图。”
折中方案:
“How about splitting the difference? We absorb 2% of the logistics cost if you increase MOQ to 8,000 units.”
“我们折中一下怎么样?”如果您将最小起订量增加到8000件,我们将承担2%的物流成本。”
2. 促成签约
紧迫感营造:
“This offer expires in 72 hours due to raw material price fluctuations. Shall we proceed to contract review?”
“由于原材料价格波动,该报价将在72小时内到期。我们要进行合同审查吗?”
合作展望:
“Signing today allows us to prioritize your order in production. Let’s finalize the agreement and celebrate this partnership!”
“今天签字可以让我们在生产中优先考虑您的订单。让我们最终敲定协议,庆祝这一伙伴关系!”
合同条款核心模板
1. 基础条款
“The Seller warrants that goods comply with ISO 9001 standards. Claims for defects must be submitted within 14 days post-delivery.”
卖方保证货物符合iso9001标准。瑕疵索赔必须在交货后14天内提出。”
2. 支付条款
“50% T/T deposit before production, 40% against BL copy, 10% after installation acceptance.”
生产前预付50%电汇定金,提单副本预付40%,安装验收后预付10%。
文化敏感点提示
欧美客户:
直接提出要求:“Let’s clarify the warranty terms now”
“现在让我们澄清一下保修条款。”
避免过度寒暄,聚焦数据论证
亚洲客户:
建立信任:“We value long-term relationships over single transactions”
比起单一的交易,我们更看重长期的关系
间接表达异议:“Perhaps we need more time to evaluate this clause”
“也许我们需要更多的时间来评估这个条款”