工程打包是什么意思_“打包”英语怎么说?

到餐馆点餐后,不就地用餐而是带走吃,或是通过线上点餐,让外卖小哥送餐,这种方式都是打包,今天的知识点来了。

“打包”英语怎么说?

01、相信每个童鞋都会有过这种经历,在饥肠辘辘时觉得自己都能吃下一头牛,点餐时就会一下子点多了很多。最后,还是把剩下的食物进行打包。我们可以对服务员说:打包

99b01f25238a1bf9f7e8868725dc1211.png

①Can you wrap up the food?

你能把这些食物包一下吗?

②Could I get this wrapped up?

可以把这些打包吗?

③Wrap it up,please.

打包,谢谢。

④Could I get a box for this?

可以给我一个打包盒吗?

⑤I'd like to take this home.

我想把这些带走。

⑥Could you box this up for me? Thank you.

你能帮我把这个装盒吗?谢谢。

wrap /ræp/ v 包;穿外衣;包起来

注意它的w没有发音,通常我们给礼物包个好看的包装或者包扎都可以用wrap这个词。

3838bd0ecc7d89847f2553d572afb19c.png

02、take away

take away有好几种词性,它可以指:

“A noun for the food that's been taken away: We had a Chinese take-away.

名词指被外带的食物:我们有个外带中餐。

A noun for a place that only sells prepared food to eat off-site: We went to the Chinese take-away.

作名词指那种只卖准备好的食物不提供堂食的地方:我们去中餐外卖店。

An adjective for such food or place: a take-away pizza

还可以当作形容词:一个外带的披萨

A phrasal verb: Is that to eat here (or eat in) or take away?

动词词组:这是堂食还是外卖?

类似的还有 take out,carry out。它们之间其实没有什么太大的差异,主要就是不同地方习惯用不同的词。

“Take-out in Canada and The North east US and California, carry-out in the South east and Midwest US and Scotland, take-away in Australia and England. The hyphen is used for nouns and adjectives, not for verbs.

Take-out在加拿大、美国东北部和加州盛行,carry-out在美国东南部、中西部和苏格兰盛行,take-away在澳大利亚和英格兰盛行。连字符用于名词和形容词,如果作动词就不加连字符了。

43e73a0f278a42a8fef48c9b64d51448.png

03、to-go

另外一个口语常表达“打包“的词组是“to-go”。从两个简单的单词构成的意思来看,很容易理解“要走”、“需要外出”的意思,因此,国外使用这个词组也是很普遍的。

例:

Could I have a to go container for this? Thanks.

能给我一个打包盒吗?谢谢。

---分割线---

如果你想加入有外国人、大学生的社群(英语角),关注公众号“竖起耳朵听”关注后即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

6e5d88f1275be6ac55fc48b43778a5d4.png
  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值