英语美文阅读:当爱向你们挥手

                         英语美文阅读:当爱向你们挥手 

When love beckons you, follow him, though his ways are hard and steep. And when his wings enfold you, yield to him, though the sword hidden among his pinions may wound you. And when he speaks to you, believe in him, though his voice may shatter your dreams as the north wind lays waste the garden.

当爱挥手召唤你们时,跟随着它,尽管它的道路艰难而险峻。当它展翼拥抱你们时,依顺着它,尽管它羽翼中的利刃会伤害你们。当它对你们说话时,要相信它,尽管它的声音会击碎你的梦,像狂风尽扫园中的花。

For even as love crowns you so shall he crucify you. Even as he is for your growth so is he for your pruning. Even as he ascends to your height and caresses your most tender branches that quiver in the sun,so shall he descend to your roots and shake them in their clinging to the earth.

爱虽可为你们加冕,也能将你们钉上十字架。它虽可助你们成长,也能将你们削砍剪刘。它会攀至你们的高处,轻抚你们阳光下颤动的最柔嫩的枝条,它也会降至你们的根底,动摇你们紧紧依附着大地的根须。

All these things shall love do unto you that you may know the secrets of your heart and in that knowledge become a fragment of life’s heart.But if,in your fear,you would seek only love’s peace and love’s pleasure,then it is better for you that you cover your nakeness and pass out of love’s threshing-floor into the season less world where you shall laugh, but not all of your laughter, and weep. but not all of your tears. Love gives naught but itself and takes naught but from itself, not nor would it be possessed, for love is sufficient into love.

这一切都是爱为你们所做的,使你们或许能从中领悟自己心中的秘密,从而成为生命之心的一小部分。但是如果你们出于畏惧只去寻求爱的和美与爱的欢乐,那你们最好掩起自己的赤裸,离开爱的打谷场,踏人那没有季节的世界,在那里,你会开怀,但不是尽情欢笑;你会哭泣,但不是尽为泪水。爱除了自身别无所求,除了自身别无所取二爱不占有,也不被占有,因为爱有了自己就足够了.

Love has no other desire but to fulfill itself. But if you love and have desires, don’t let these be your desires:

To melt and be like a running brook that sings its melody to the night

To know the pain of too much tenderness.

To be wounded by your own understanding of love

And to bleed willingly and joyfully.

爱别无他求,只求成全自己。但如果你爱了,又有所渴求,就别让这些成你的所求吧:

融化为一道奔流的溪水,在夜晚吟唱自己的清曲。

体会太多温柔带来的痛苦。

被自己对爱的体会所伤害。

心甘情愿地淌血

To wake at dawn with a winged heart and give thanks for another day of loving;

To rest at the noon hour and meditate love’s ecstasy;

To return home at eventide with gratitude; And then to sleep with a prayer for the beloved in your heart.

清晨,带着一颗生翼的心醒来,感谢又一个充满爱的日子;

午休,沉思爱的心醉神怡;

黄昏,带着感激归家;睡前,为你心中的挚爱祈祷。

精读笔记

When love beckons you, follow him, though his ways are hard and steep. And when his wings enfold you, yield to him, though the sword hidden among his pinions may wound you. And when he speaks to you, believe in him, though his voice may shatter your dreams as the north wind lays waste the garden.

●beckon['bek(ə)n]vt. 召唤;吸引vi. 吸引;(招手或点头)示意n. 表召唤的点头;手势signal with some gestureThe big time beckons for Billy Dodds.伟大的时刻在向比利•多兹召唤。

●enfold[ɪn’fold]vt. 拥抱;包裹;折叠;围绕Ted came up behind him, enfolding him in his arms.泰德从他身后出现,将他拥入怀中。

●pinion['pɪnjən]n. [机] 小齿轮;翅膀,鸟翼,羽翼vt. 绑住,束缚;剪掉鸟翼使不能飞

●shatter['ʃætə]vt. 粉碎;打碎;破坏;破掉;使散开vi. 粉碎;损坏;落叶n. 碎片;乱七八糟的状态break into many piecesA failure would shatter the hopes of many people.一次失败会粉碎很多人的希望。

For even as love crowns you so shall he crucify you. Even as he is for your growth so is he for your pruning. Even as he ascends to your height and caresses your most tender branches that quiver in the sun,so shall he descend to your roots and shake them in their clinging to the earth.

●crucify ['kruːsɪfaɪ]vt. 折磨;十字架上钉死;克制kill by nailing onto a crossThe day that Christ was crucified.耶酥被钉死在十字架上的那天。

●pruning['pruːnɪŋ]n. 修剪;剪枝adj. 修剪用的v. 修剪(prune的ing形式)the act of trimming(修剪) a plantUnder the instruction of the theory, this paper proposes a newdecision tree pruning approach based on rough set theory. 基于这一理论的指导,本文提出了一种基于粗糙集理论的决策树剪枝算法

●ascend[ə’send]vi. 上升;登高;追溯vt. 攀登,上升come upAscension will never be conducted outside of yourself and no one can ascend you other than you yourself. 提升永远不会在你的外在构建起来,没有任何人可以提升你,除了你自己

●descend[dɪ’send](ascend相反词)

●cling to坚持;依靠;依附;紧握不放Mother, and cling to the raft of Thy name! 母亲,你的圣名是可依附的救生筏

All these things shall love do unto you that you may know the secrets of your heart and in that knowledge become a fragment of life’s heart.But if,in your fear,you would seek only love’s peace and love’s pleasure,then it is better for you that you cover your nakeness and pass out of love’s threshing-floor into the season less world where you shall laugh, but not all of your laughter, and weep. but not all of your tears. Love gives naught but itself and takes naught but from itself, not nor would it be possessed, for love is sufficient into love.

●fragment['frægm(ə)nt]n. 碎片;片段或不完整部分vt. 使成碎片vi. 破碎或裂开a piece broken off or cut off of something elseThe only reminder of the shooting is a few fragments of metal in my shoulder.惟一使我记起那次枪击的,是我肩膀里的一些金属碎片。

●naught[nɔːt]n. [数] 零;无价值adj. 无价值的;无用的a quantity of no importanceBella: Because I have naught to give back to you. 贝拉:因为我没有什么可以回赠你的

●sufficient[sə’fɪʃ(ə)nt]adj. 足够的;充分的of a quantity that can fulfill a needI know in his heart, there is a me, this is sufficient . 我知道在他的心里,有一个我,这样就足够了

Love has no other desire but to fulfill itself. But if you love and have desires, don’t let these be your desires:

To melt and be like a running brook that sings its melody to the night

To know the pain of too much tenderness.

To be wounded by your own understanding of love

And to bleed willingly and joyfully.

●brook[brʊk]vt. 忍受;容忍n. 小溪;小河a natural stream of water smaller than a riverHere in front of every family has clear brook. 在这里,每一个家庭都有清澈的小溪

To wake at dawn with a winged heart and give thanks for another day of loving;

To rest at the noon hour and meditate love’s ecstasy;

To return home at eventide with gratitude; And then to sleep with a prayer for the beloved in your heart.

●meditate['medɪteɪt]vt. 考虑;计划;企图vi. 冥想;沉思think intentlyPray or meditate together. 一起祷告和沉思

●ecstasy['ekstəsɪ]n. 狂喜;入迷;忘形a state of being carried away by overwhelming emotionAll adrenaline and then and then ecstasy! 肾上腺素爆发 然后一阵狂喜

●eventide['iːv(ə)ntaɪd]n. 黄昏;日暮the latter part of the dayWhere now we gather in linden’s shadow at eventide. 黄昏时刻,我们在菩提树下召集

更多英语学习,就在英语公众号:英语阅读计划

  • 1
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值