自动词和他动词的一些规律

自動詞と他動詞

-aruで終わるものはすべて自動詞であり。(以「-aru结尾的都是自动词)

-aru-eruに変えると他動詞になる。(把「-aru变成「-eru后成为他动词

-reruで終わるものはすべて自動詞である。(以「-reru结尾的都是自动词)

-su で終わるものはすべて他動詞である。(以「-su结尾的都是他动词)

 

A: 「-aru」:   X  型 (以下、左が自動詞、右が他動詞)

A1.「-aru」:「-eru」型

上がる   上げる

集まる   集める

高まる   高める

捕まる   捕まえる

伝わる   伝える

終わる   終える

変わる   変える

かかる   かける

決まる   決める

下がる   下げる

閉まる   閉める

止まる   止める

始まる   始める

曲がる   曲げる

見つかる  見つける

 「上がる」<->「上げる」、「当たる」<->「当てる」
 「預かる」<->「預ける」、「集まる」<->「集める」
 「改まる」<->「改める」、「合わさる」<->「合わせる」
 「受かる」<->「受ける」、「埋(うず)める」<->「埋(うず)まる」
 「埋(う)まる」<->「埋(う)める」、「植わる」<->「植える」
 「治(おさ)まる」<->「治める」、「収まる」<->「収める」
 「教わる」<->「教える」、「終わる」<->「終える」
 「架かる」<->「架ける」、「重なる」<->「重ねる」
 「絡(から)まる」<->「絡める」、「変わる」<->「変える」
 「決まる」<->「決める」、「極まる」<->「極める」
 「加わる」<->「加える」、「下がる」<->「下げる」
 「授かる」<->「授ける」、「定まる」<->「定める」
 「静まる」<->「静める」、「鎮まる」<->「鎮める」、
 「閉まる」<->「閉める」、「締まる」<->「締める」
 「備わる」<->「備える」、「助かる」<->「助ける」
 「携(たずさ)わる」<->「携える」、「貯まる」<->「貯める」
 「縮まる」<->「縮める」、「浸(つ)かる」<->「浸ける」
 「つながる」<->「つなげる」、「詰まる」<->「詰める」
 「連なる」<->「連ねる」、「留(とど)まる」<->「留める」
 「泊まる」<->「泊める」、「止まる」<->「止める」
 「始まる」<->「始める」、「はまる」<->「はめる」
 「広がる」<->「広げる」、「深まる」<->「深める」
 「ぶつかる」<->「ぶつける」、「曲がる」<->「曲げる」
 「混ざる」<->「混ぜる」、「交わる」<->「交える」
 「まとまる」<->「まとめる」、「見つかる」<->「見つける」
 「儲かる」<->「儲ける」、「求まる」<->「求める」
 「休まる」<->「休める」、「ゆだる」<->「ゆでる」

A2.「-aru」:   「-u」型

    刺さる   刺す

    ふさがる  ふさぐ

 

B. 「-reru」:       X型

B1.「-reru」: -su」型

    壊れる     壊す

    倒れる     倒す

    乱れる     乱す

    汚れる     汚す

B2.「-reru」: -ru」型

     売れる     売る

     折れる     折る

     切れる     切る

     釣れる     釣る

     撮れる     撮る

     割れる     割る

B3.「-areru」:  「-u」型

    生まれる    生む

 

C.     X:    「-su」型

C1.「-ru」:   -su」型

     写る      写す

     返る      返す

     帰る      帰す

     出る      出す

     直る      直す

     治る      治す

     残る      残す

     回る      回す

     戻る      戻す

C2-1.「-eru」:「-asu」型

        遅れる   遅らす

        逃げる   逃がす

        ぬれる   ぬらす

        冷える   冷やす

        増える   増やす

        揺れる   揺らす

        消える   消す(例外)

C2-2.「-u(≠-ru)」:「-asu」型

              動く   動かす

              乾く   乾かす

              飛ぶ    飛ばす

              泣く    泣かす

              沸く   沸かす

C3.「-iru」: -osu」型

    起きる   起こす

    落ちる   落とす

    降りる   降ろす

    滅びる    滅ぼす

 

D:その他

「-u(≠-ru)」:「-eru」型

  開く    開ける

  空く    空ける

  浮かぶ   浮かべる

 

「-eru」:  「-u(≠-ru)」型

聞こえる   聞く

欠ける    欠く

 

「-u(≠-ru)」:「-eru」型

  片づく   片づける

  育つ    育てる

  立つ    立てる

  建つ    建てる

  付く    付ける

  続く    続ける

  届く    届ける

 

「-eru」:     「-u(≠-ru)」型

  焼ける     焼く

  煮える     煮る

  見える     見る

 

それ以外

  寝る         寝かせる

  乗る         乗せる

用法区别:

1)授業を始める 授業が始まる
一般老师上课都说:授業が始まる,因为客观规定了现在有课要上,比如夜校日语课是周六晚上630上课,到了客观周六的630,就要在这个学校上日语的夜课,是一种大家的规定,不是人主管的意识。也可以把它认识是一个非意志动词的表达,不能说:授業が始りましょう。

而授業を始める是表示人主观把课给上起来的意思。比如老师今天晚上要赶10点的飞机,按照正常的630的上课时间上课,就赶不上飞机了。所以老师想今天一天特意6点上课,那么这个时候老师说:今日、夜十時には、航空便がありますので、6時に授業を始めます(始めましょう)这里是人的主管意识,所以是个意志动词的用法,可以用ましょう。

2)平时纽扣掉了,都说:ボタンが外れた不说ボタンを外す,因为你一般不知道什么时候纽扣掉了,所以是它自然掉落,是自动词的表达,而ボタンを外す是你硬把纽扣给拉下来的意思。

3)你在工厂里,看到机器坏了,你对老板一定要说:機械が壊れた,千万记住不能说:機械を壊した哦!機械が壊れた是表示你不知道什么原因,机器突然坏了!你如果说:機械を壊した,老板马上对你发怒!甚至要你赔钱哦!这句的意思是:我把机器给弄坏了!

所以日本人特别喜欢用自动词的表达来推卸自己的责任,一般不太喜欢用他动词来表达自己的行动!而在侵略的时候发命令都是他动词的用法哦!その部屋を燃やせ!!平时一般讲:その部屋が燃える。那房子烧起来了,不知道怎么烧起来的

  • 1
    点赞
  • 6
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值