“权限”用英语该用哪个?

“权限”是我们设计系统必不可少的,关于“权限”的英语单词也很多,该用哪个呢?我参照有关“权限”的英文软件,总结如下,不足之处,多多指正:

Permission:权限,包括动作和客体,比如:添加文档,“添加”是动作,“文档”是客体。相近的也有:Access Control。

Privilege:权力,在 Permission 的基础上加一个主体,比如:小张可以添加文档,多了个主体小张。相近的也有:Entitlement、Authority。

Authorization:授权、许可,比如:小张获得了添加文档的许可。相近的也有:Eligibility。注意与 Authentication(认证)相区别。

  • 8
    点赞
  • 4
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值