/Localizable.strings:0: error: read failed: The data couldn’t be read because it isn’t in the correc

/Localizable.strings:0: error: read failed: The data couldn’t be read because it isn’t in the correc

这个我遇到的是字符串的右侧双引号不小心删除了导致的

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
创建多语言本地化的步骤如下: 1. 确保你已经在项目设置中添加了需要本地化的语言。可以在项目的Info选项卡中,选择Localizations,然后点击"+"按钮,添加需要本地化的语言。 2. 在Xcode中找到需要本地化的文字、图片等资源文件,将其提取为可本地化字符串。 3. 使用NSLocalizedStringFromTable函数来为每个需要本地化的字符串创建一个特定的本地化文件。这个函数的参数包括字符串的键值、本地化表名和注释。本地化表名可以是你自己命名的,不必使用系统默认的"Localizable.strings"文件名。 4. 在项目中创建一个名为"Localizable.strings"的文件,用于存储字符串的本地化翻译。你可以为每种语言创建一个对应的本地化文件,命名规则为"Localizable.strings"加上对应的语言标识后缀。例如,"Localizable.strings"可以是英文的本地化文件,"Localizable.strings"可以是法语的本地化文件。 5. 在每个本地化文件中,使用键值对的方式将原始字符串和翻译后的字符串对应起来。例如,"key"="value",其中"key"是原始字符串的键值,"value"是对应语言的翻译字符串。 6. 重复步骤4和步骤5,为每种语言创建一个对应的本地化文件,并在其中添加相应的翻译。 7. 在代码中使用 NSLocalizedStringFromTable 函数来获取本地化后的字符串。这个函数会根据用户的语言设置自动加载对应的本地化文件,并返回相应的翻译字符串。 通过以上步骤,你可以创建多语言本地化,使你的应用程序能够适应不同语言的用户需求。

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值