【11408学习记录】英语语法精讲:主从复合句核心解析与纪要写作实战指南 | 附每日一句长难句拆解

2025.04.08

英语

语法总结——主从复合句

主语从句

主语从句和宾语从句、表语从句一样,都是一个完整的句子在主句中充当主要成分。对应的语句结构为:

从句连接词
主语从句
主句谓语
主句宾语

从语句结构中可以看到,由从句连接词引导的主句从句在句子中作主语。

主语从句同样是连接词+一个陈述句组成完整的从句,但是与宾语从句不同的是,主语从句中的连接词that不做成分也不能省略,而且表示“是否”时,只能用whether不能用if。

从句的位置

主语从句是在主句中充当主语,因此它与主语一样都是位于句首;

但是,当主语从句太长,为了避免造成整个句子头重脚轻,这时我们可以通过一个形式主语it来代替整个主语从句,而主句真正的主语也就是主语从句需要后移放在句尾:

  • It did not matter what was done in the experiment……(2010, Use of English)

在这个例句中,我们可以看到,句首的it就是一个形式主语,句子真正的主语是由what引导的从句。

同位语从句

同位语从句就是通过一个句子来解释说明一个名词,这里的名词特指的一些抽象名词,包括但不限于如:

  • 想法:idea
  • 观点:opinion
  • 看法:view
  • 事实:fact
  • 证据:evidence
  • 疑问:quesion
  • 怀疑:doubt
  • 原因:reason
  • 要求:demand
  • 理论:theory
  • 信念,看法:belief
  • 可能性:possibility
  • 可能性:chance
  • 希望:hope
  • 争论:contention
  • 保证:guarantee

同位语从句主要位于这些抽象名词后,因此同位语从句的语句格式为:

抽象名词
从句连接词
同位语从句

同位语从句同样是由连接词与陈述句组成,最常见的就是that引导的同位语从句。

在同位语从句中,that作为引导词时与主语从句、表语从句一样,也不能省略。

心得

在名词性从句中,我们不难发现,不管是主语从句、宾语从句还是表语从句,都是在主句中充当核心成分;

而同位语从句在主句中的成分与其修饰的名词保持一致,即:

  • 抽象名词作主语,同位语从句作主语
  • 抽象名词作宾语,同位语从句作宾语
  • 抽象名词作表语,同位语从句作表语

所有的名词性从句的写法都是一致的:

  • 连接词 + 陈述句

名词性从句中的连接词的使用都是大同小异,我们需要明确两个特例:

  • 宾语从句中,that作为引导词且不在句子中充当成分时,可以省略,其它从句都不能省略;
  • 宾语从句中,可以使用if作为从句的引导词。在一些非严格的场景下,也会存在用if引导表语和同位语的情况,但是if一定不能引导主语从句。

为了保险起见,我们在写名词性从句时,可以简单处理:

  • 由陈述句改写的名词性从句,用that引导,不省略;
  • 由一般疑问句改写的名词性从句,用whether引导;

写作

纪要写作

纪要通常由会议标题、参与者、讨论要点、决定事项和下一步行动计划组成,适用于会议、活动或工作场合。

它是一种用于记录和总结重要信息、讨论结果以及决策事项的文体,有助于对事件进行梳理和归档。纪要的目的是简明扼要地呈现重要信息,让读者能够快速了解事件的关键内容。

纪要格式

Title of Meeting: 会议标题
Date: 日期
Time: 会议起始和结束时间
Location: 地址
Attendees: 参会人员
Presided by: 会议主持人员
Recorded by: 会议记录人员
Meeting Record: 会议记录(写会议的核心内容)
Decisions and Action Items: 决定和行动项

告示写作

英文中的告示通常用于公共场所,如学校、办公室等,用于传达重要的信息、规定、通告或警示。由于告示的写作格式与通知一致。

每日一句

The kinds of interpersonal violence that women are exposed to tend to be in domestic situations, by, unfortunately, parents or other family members, and they tend not to be one-shot deals.(2008,Reading Comprehension, Part A Text 1)

词汇

interpersonal violence: 人际暴力
interpersonal: adj. 人际的,人与人之间的
domestic situation: 家庭环境
domestic: adj. 家庭的,家务的;国内的
one-shot deal: 一次性事件

第一步:找谓语

  • The kinds of interpersonal violence that women are exposed to tend to be in domestic situations, by, unfortunately, parents or other family members, and they tend not to be one-shot deals.

在这一句中,我们看到了3个谓语动词:

  • are exposed
  • tend
  • tend

那说明这句话中包含3件事,也就是我们可以将其断开成三句话,接下来我们就来进入第二步——断开;

第二步:断开

长难句断开的步骤有3步这里我们再复习一下:

  1. 找标点:找逗号、冒号、分号、破折号等标点符号进行断句
  2. 找连接词:通过引导从句的连接词进行断句
  3. 找主谓:一句话中不会出现两个谓语动词,当没有标点与连接词进行断开时,就需要在第二个谓语动词前进行断句

在原句中,我们通过连接词可以很快将句子断开成3部分:

  • The kinds of interpersonal violence
  • that women are exposed to tend to be in domestic situations, by, unfortunately, parents or other family members,
  • and they tend not to be one-shot deals.

但是这样断句并不完整,因为我们还没有找到第一句的谓语动词。

在第二句中,我们看到了两个谓语动词:

  • are exposed
  • tend

那说明断句要在第二个谓语动词前,也就是第二句为:

  • that women are exposed to
  • tend to be in domestic situations, by, unfortunately, parents or other family members,

如果像这样断开的话,那第三句就没有主语了,这就证明这样断开是有问题的。

为了更好的断句,这里我们需要分析一下句子的结构;

句子结构

当我们通过句子成分分析句子时我们不难得到原句的结构:

主语
从句连接词
主语
谓语
谓语

可以看到,第一句与第二句是一个标准的主谓主谓式的嵌套结构,在这个结构中,中间的部分为从句部分,因此我们正确的断句应该是:

  • The kinds of interpersonal violence tend to be in domestic situations, by, unfortunately, parents or other family members,
  • that women are exposed to
  • and they tend not to be one-shot deals.

现在就刚好是三句话,三个谓语动词了。下面我们就开始对原句进行简化;

第三步:简化

第一句
  • The kinds of interpersonal violence tend to be in domestic situations, by, unfortunately, parents or other family members,

简化我们就需要通过句子成分来简化,在第一句中,我们首先注意到的是:

  • , by, unfortunately, parents or other family members,

在这一部分中,我们可以看到,这是由双逗号隔开的,很明显就是一个插入式的分裂结构,因此我们直接忽略,只分析其它部分:

  • The kinds of interpersonal violence tend to be in domestic situations

这一部分中,整个句子结构为:

定冠词
主语
介词短语
谓语
动词不定式
这里是动词不定式作宾语
介词短语
这里是介词短语做系统词be的表语

去掉拓展部分后我们就得到了句子的核心:

  • …… kinds …… tend to be in …… situations —— ……种类……倾向于……形式中

这一个部分我们一定要认真分析:

  • to be这个动词不定式,它是作为谓语动词 tend 的宾语,是句子的核心成分
  • in …… situations这个介词短语,它的前面是一个系动词be的动词不定式,因此这里是动词不定式的表语,也是句子的核心

我相信有朋友会和我一样,刚开始做的时候会直接把表语部分的内容给省略,但是这里是不能够省略的。

第二句
  • that women are exposed to

这一句就比较简单,连接词that这里是从句中的宾语,因此它正确的语序应该是:

  • women are exposed to that

在正常的语序中,这里是介词短语做宾语,但是在当前的从句中,that应该是作为连接词保留,我们直接省略介词to即可得到核心成分:

  • that women are exposed …… —— 女人们被暴露在……

这个从句的前面紧跟的是名词voilence,因此这里应该是解释说明这个名词的定语从句;

that是代表的voilence,因此这里的意思应该是:

  • 女人们被暴露在暴力下
第三句
  • and they tend not to be one-shot deals.

这是由and引导的一个并列句,那从谓语动词判断,我们不难得到结论,这是与主句并列的一个并列句。

与主句的分析一致,这里的动词不定式是作为tend的宾语,one-shot deals是作为be动词的表语;

在表语部分,one-shot这个复合形容词是来修饰deals这个名词,因此这里的one-shot就是一个拓展成分,我们在简化的过程中需要省略:

  • and they tend not to be …… deals. —— 并且他们通常不会 …… 交易

原文的核心意思就是:

  • ……种类……倾向于……形式中,并且他们通常不会 …… 交易

这里的定语从句是对暴力的解释说明,当我们补充完细节后就得到了原文的意思:

女性被暴露在人际暴力中的种种往往处于家庭的环境中,不幸的是,(这些暴力)来自于父母或者其他家庭成员,并且它们通常不会是一次性事件。

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值