新视野大学英语1 词组 12.19

He kept her alive by applying pressure to her wounds and speaking tender words of sympathy until medical people arrived.

为什么这里用applying,解释一下applying的意思,词组和易错点,以及wounds的意思

"Applying"在这里是动词,意思是“施加,应用”。

在这个句子中,"applying pressure to her wounds"表示“对她的伤口施加压力”。这个动作是为了止血和防止伤口恶化,是一种常见的急救措施。

"Applying"的词组有很多,例如:

  1. Apply for - 申请(工作、学校等)
  2. Apply to - 适用于,应用于
  3. Apply oneself to - 致力于,专心于
  4. Apply makeup - 化妆

易错点:有时候人们可能会混淆"apply"和"use"。虽然这两个词在某些情况下可以互换使用,但它们之间还是有区别的。"Apply"通常用于描述将某物直接且有针对性地用在另一个物体或情况上,而"use"则更广泛,可以指任何方式的使用。

"Wounds"在这里是名词,意思是“伤口,创伤”。它可以是由于切割、撞击、烧伤等各种原因造成的皮肤或其他身体组织的损伤。在该句中,指的是她身体上的伤口。


I had been pushed by a few publishers after the incident.

为什么这里用pushed以及push的意思,词组和易错点

在这个句子中,"pushed"是动词"push"的过去分词形式,这里表示“敦促,推动”的意思。"I had been pushed by a few publishers after the incident."这句话的意思是:事件发生后,有几家出版商催促我(可能是指催促我写书、发表文章或者进行其他与出版相关的工作)。

"Push"的词组有很多,例如:

  1. Push ahead - 勇往直前,积极推进
  2. Push around - 欺负,摆布
  3. Push back - 抵抗,反驳
  4. Push through - 努力完成,强行通过

易错点:在使用"push"时,需要注意其含义可能会根据语境变化。除了“推(物理动作)”之外,"push"还可以表示“强迫,促使,推动(抽象意义)”。在某些情况下,过度的"push"可能会被视为压力或侵犯他人意愿,因此在人际交往或管理情境中需要适度。此外,"push"的过去式和过去分词都是"pushed",没有不规则变化。


I thought heroes should be poeple who make a lifetime commitment to helping others.

为什么这里用commitment而不是involve,解释一下commitment的意思,词组和易错点

在这个句子中,"commitment"被选用而不是"involve",是因为"commitment"强调的是对某项事业或行为的持久、坚定的承诺和投入,而"involve"主要表示参与或包含,没有传达出同样的深度和持久性。

"Commitment"在这里是名词,意思是“承诺,投入”。在这个语境中,"a lifetime commitment to helping others"指的是那些将一生都致力于帮助他人的人,这种承诺显示了极大的决心和奉献精神。

"Commitment"的词组有很多,例如:

  1. Make a commitment - 做出承诺
  2. Commitment to excellence - 追求卓越的承诺
  3. Emotional commitment - 情感投入
  4. Financial commitment - 财务承诺

易错点:在使用"commitment"时,需要注意它通常涉及一种长期的、深入的承诺,而不仅仅是一次性的参与或行动。此外,"commit"作为动词,其过去式和过去分词都是"committed",没有不规则变化。有时候,人们可能会误用"commitment"和"commit",例如错误地将"commit"与"comment"(评论)混淆,或者在应该使用"commitment"的地方使用了"comitment"(注意缺少了第二个"t")这样的拼写错误。


He said his major purpose at present was to continue to serve his community and pursue his passion as an advocate for education.

为什么这里用advocate,以及advocate的意思,词组和易错点

在这个句子中,"advocate"被用作名词,表示“倡导者,支持者”。"as an advocate for education"在这里意味着他是教育的倡导者或支持者,致力于推广和改善教育。

"Advocate"的意思根据其在句子中的角色可以有所不同:

  1. 作为动词,"advocate"意为“提倡,支持”,例如:"She advocates for equal rights for all."
  2. 作为名词,"advocate"意为“倡导者,支持者”,例如:"He is a strong advocate of environmental protection."

"Advocate"的词组有:

  1. Advocate for - 支持,提倡
  2. Legal advocate - 法律代理人
  3. Patient advocate - 患者权益倡导者

易错点:

  1. "Advocate"作为动词时,它的过去式和过去分词是"advocated",没有不规则变化。
  2. 注意区分"advocate"和"advocacy",后者是名词,表示“支持,拥护,提倡”,例如:"His advocacy for renewable energy has inspired many people."
  3. 在使用"advocate"时,要确保上下文清晰,明确指出是在提倡什么或者作为什么的倡导者,避免造成理解上的混淆。
  • 19
    点赞
  • 18
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值