撰写信息书籍注意事项

l           名声第一,利益第二,不要在别人案头留下骂名。

l           书籍定位清楚,没有适合所有人的书

l           章节目录由简而深,必要内容放在前面章节,选择性内容放在后方章节。

l           第一章最后写。

l           不要有漫画书的状况出现。在图与图间最好加一些引述,说明。否则书会像漫画书J,读者不容易连续想象图文之间的关系。 

l          具体不要抽象,分析比较不要批评

l           不要中英混杂,每小节第一次引用的术语,英文连同中译一起出现,以后仅出现中译。

l           引用在线说明时,要小心 Review 其内容,一般翻译错误很多,最好能参阅原文在线说明。

l          翻译时,注意中英文习惯不同,少用定冠词(一个”),人称代名词(你、我、他),被动式。尽量意译」,而不要「直译」

l           每日要有习惯性产出,脱稿是从第一天开始,不要妄想赶进度。

l           写完一章后,隔些日子重读内容,务求文字精简,图像精致。

l           文笔是苦练出来的,没有浑然天成。说话与写作是两回事。

l           找个有经验与耐心的人审稿。

 

 
阅读更多
上一篇书评--规划极致软件制程(Planning Extreme Programming)
下一篇书评 -- Programming Microsoft ASP.NET 2.0 Application Advanced Topics
想对作者说点什么? 我来说一句

没有更多推荐了,返回首页

关闭
关闭
关闭