《Friends》 第一季的插曲
作者还是个诗人。
In the calling out to one another
Of the lovers up and down the strand
In the sound of the waves and the cries
Of the seagulls circling the sand
In the fragments of the songs
Carried down the wind from some radio
In the murmuring of the city in the distance
Ominous and low
在海滩上情人互相之间的呼喊声中
在涛声和天空盘旋的海鸥叫声中
在随风飘来的收音机断断续续的歌声中
在远处城市不详和阴沉的呢喃中
I hear the sound of the world where we played
And the far too simple beauty
Of the promises we made
我听到了我们曾经的两人世界
那些许下的诺言是如此单纯美丽
If you ever need holding
Call my name, I'll be there
If you ever need holding
And no holding back, I'll see you through
Sky blue and black
如果你需要拥抱,只要呼唤我,我就会出现
如果你需要温暖,我会帮你度过难关
这是一片你我共同的天空
注:转载自:http://hi.baidu.com/creazy_heart/item/e337ee1d5dc697787b5f255c