一休の歌
母上様、お元気ですか--------------------------------------母亲大人,你好吗
夕べ杉の梢に--------------------------------------------------昨天晚上我透过杉树的树梢
明るく光る星一つ見つけました--------------------------看到了一颗亮晶晶的星星
星は見つめます、母上のようにとても優しく--------像妈妈一样温柔
私は星に話します--------------------------------------------我对星星说
挫けませんよ、男の子です--------------------------------不要沮丧,因为你是男子汉
寂しくなったら、話に来ますね、いつかたぶん-----如果寂寞了,我会来跟你说话,大概
それではまた、お便りします-----------------------------就到这吧,等待你的回信
母上様、一休--------------------------------------------------母亲大人,一休
母上様、お元気ですか--------------------------------------母亲大人,你好吗
昨日お寺に小猫が--------------------------------------------昨天寺里的小猫
隣の村にもらわれて行きました--------------------------被送到了隔壁的村子里
小猫は泣きました、母さん猫にしがみついて--------小猫哭了,紧紧抱住妈妈
私は言いました-----------------------------------------------我对他说
泣くのはおよし、寂しくないさ--------------------------不要哭,不会寂寞的
男の子だろ、母さんに会えるよ、いつかきっと-----你是男孩子吧,会见到妈妈的,一定
それではまた、お便りします-----------------------------就到这吧,等待你的回信
母上様、一休--------------------------------------------------母亲大人,一休
1, しがみつく 紧紧抱住
2, およす 停止
3, 見つめる 凝视
4, 挫ける 沮丧