英语流利说20190312 | 在科技跑道上,美国大学或失去关键优势

In tech race with China, U.S. universities may lose a vital edge 

edge, n.优势

The U.S. is still out in front of global rivals when it comes to innovation, but American universities -- where new ideas often percolate -- have reason to look over their shoulder.

out in front, 遥遥领先 

percolate, v.扩散,流传;渗透

look over one's shoulder, 焦虑不安

That's especially true for technologies like 5G phone networks and artificial intelligence. They're exactly the fields where President Donald Trump recently insisted the U.S. has to lead -- and also the ones where Asia, especially China, has caught up. 

Universities from China get more patens than their U.S. peers in wireless communications, according to research firm GreyB Services. In AI, 17 of the top 20 universities and public research organizations are in China, with the Chinese Academy of Sciences topping the list, says the World Intellectual Property Organization in Geneva.

paten, n.专利 

There's a special place for universities in the ecosystem of research. Universities groom future scientists and can be incubators for pie-in-the-sky ideas -- some of which turn out to be game-changers. The list ranges from Google's search engine to DNA technology that's behind a whole industry of gene-manipulating treatments.

groom, v.使某人做好准备,训练 

incubator, n.孵化器;鼓励或培养新想法产生的地方 

pie-in-the-sky, adj.希望渺茫的;难以实现的

game-changer, n.游戏规则;打破格局者

However, goverment grants to universities have been stagnant for more than a decade, meaning they've declined in real terms and as a share of the economy.

stagnent, a.停滞不前的,无变化的

in real terms, 按实质计算,考虑通货膨胀影响计算 

"If you look at the federal dollars, they've not really changed substantially,"  says Stephen Susalka, head of AUTM, a technology transfer association whose members include 800 universities. "Other countries are catching up. We can't sit on our laurels."

sit on one's laurels, 满足于既得成就,不思进取 

  • 1
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值