内容基本上来自: http://hi.baidu.com/susefans/blog/item/d614812b8c7c35f0e6cd40f5.html
Linux、MAC下的全局目录是在/usr/vim/share/vim目录中
·用户的话,得改 ${HOME}/.vimrc
最好为每个用户或者为自己的用户单独配置一个,可以这样做:
debian:~# cp /usr/share/vim/vimrc ~/.vimrc
debian:~# vim ~/.vimrc
然后直接编辑这个文件就行了,在当前用户的根目录,名字叫.vimrc
預設不存在,請自行手動建立!
关于编码问题:先引用网上一段广为流传的文字:
引用
vim里面的编码主要跟三个参数有关:enc(encoding), fenc(fileencoding)和fencs(fileencodings)
其中fenc是当前文件的编码,也就是说,一个在vim里面已经正确显示了的文件(前提是你的系统环境跟你的enc设置匹配),你可以通过改变 fenc后再w来将此文件存成不同的编码。比如说,我:set fenc=utf-8然后:w就把文件存成utf-8的了,:set fenc=gb18030再:w就把文件存成gb18030的了。这个值对于打开文件的时候是否能够正确地解码没有任何关系。
fencs就是用来在打开文件的时候进行解码的猜测列表。文件编码没有百分百正确的判断方法,所以vim只能猜测文件编码。比如我的vimrc里面这个的设置是
set fileencodings=utf-8,gb18030,utf-16,big5
所以我的vim每打开一个文件,先尝试用utf-8进行解码,如果用utf-8解码到了一半出错(所谓出错的意思是某个地方无法用utf-8正确地解 码),那么就从头来用gb18030重新尝试解码,如果gb18030又出错(注意gb18030并不是像utf-8似的规则编码,所以所谓的出错只是说 某个编码没有对应的有意义的字,比如0),就尝试用utf-16,仍然出错就尝试用big5。这一趟下来,如果中间的某次解码从头到尾都没有出错,那么 vim就认为这个文件是这个编码的,不会再进行后面的尝试了。这个时候,fenc的值就会被设为vim最后采用的编码值,可以用:set fenc?来查看具体是什么。
至于enc,其作用基本只是显示。不管最后的文件是什么编码的,vim都会将其转换为当前系统编码来进行处理,这样才能在当前系统里面正确地显示出来,因 此enc就是干这个的。在windows下面,enc默认是cp936,这也就是中文windows的默认编码,所以enc是不需要改的。在 linux下,随着你的系统locale可能设为zh_CN.gb18030或者zh_CN.utf-8,你的enc要对应的设为gb18030或者 utf-8(或者gbk之类的)。
自己来总结一下吧:
1.如果系统的locale是zh_CN的,那么想让vim能显示正确的编码,在 .vimrc 中设置:
set enc=gbk
set fencs=utf-8,gbk
set fencs=utf-8,gbk
这样,vim会先探测utf-8的编码,失败了会作为gbk的编码进行解码。显示当然是gbk了,这个和locale相关。
2.查看当前文件的编码:
:set fenc
3.vim中转换编码:
:set fenc=utf8
然后保存即可。
4.如果已经打开了解码错的文件,想重新设置编码格式:
:edit ++enc=utf8
5.shell转换编码:
将一个GBK 编码的文件转换成UTF-8编码
iconv -f gbk -t utf8 file1 -o file2
批量转换文件的编码 :
find . -name '*.txt' -exec iconv -f gbk -t utf8 {} -o tmp.txt /; -exec mv tmp.txt {} /;