日本開発に対する

こともあって     2011/10/26
Nのこともあって
Naなこともあって
A/Vこともあって

也是由于...的原因...所以..
再加上.....的原因...所以..

除却其他的原因,也带有前述的原因,具有列举的语气.

(1)もともと体が弱いこともあって、すぐ病気になった。

(2)初めての東京こともあって、私の目に映るのもはすべて新鮮だった。

(3)体も弱いし、そのうえ仕事が多いこともあって、疲れてしょうがない。

(4)この雑誌の発行部数が少ないこともあって、なかなか買えないんだ。


----------------------------------------------------------------------
...Nのゆえに、...がゆえに  2011/10/26
因为....所以....

因....之故.....

具有较强的文言色彩,表示说话人主观认定的原因理由。

(1) 初心者ゆえ、お手柔らかにお願いしまし。

    因为我是新手,请多指教

(2) 姉は病気のゆえに大学卒業が二年も遅れた。

因为姐姐生病的缘故,所以大学毕业推迟了两年

(3)外国人であるがゆえに、そんな扱いを受けたのだ。

因为是外国人所以才得到那样的待遇

(4) 人格高潔がゆうえに、みんなに尊敬されるのだ。

因为他人格高洁,所以才得到大家的尊敬


:evil: 注:

   ゆえに:
    主观色彩较浓,其后项述语可以用推量、意志、命令、主张、劝诱、愿望等形式结句。

   ために:
    表示客观的因果关系,多用于客观陈述,不宜用推量、命令、主张、劝诱、愿望等形式结句。

   東京から新幹線で約二時間、冬の楽しいところのようでございますゆえ(Xために)、折を見てお遊びにおいでくださいませ。
    从东京坐新干线到这里只需要2个小时,而且冬天很好玩,所以请你有空时来走一走


   病気のゆえに(Oために)卒業が一年遅れた。
    因为生病所以延了一年才毕业。


----------------------------------------------------------------------
                          2011/10/26


...vてこそ 只有...才能... ...才...等...

强调唯有做某事才会有好的结果或者才会有意义.

(1)働いてこそお金がもらえるのだ。

只有工作才能拿到钱

(2)この大学に入ってこそ、一流会社に入れるのだ。

只有进入那所大学 才能进入一流的公司

(3)そうしてこそ一人前の男だ。

只有那样才是一个成熟的男人

(4)自分でやってこそ初めてわかるのだ。

只有自己去尝试才会有体会

(5)そうしてこそ、初めて立派な弁護士と言えるのだ。

只有那样,才能说是一个出色的律师

(6)体が健康であってこそ、初めて勉強に集中できるのだ。

只有身体健康,才能集中精神学习
  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值