A little boy asked his mother "Why are you crying?" > > 一個男孩問他的媽媽:" 你為甚麼要哭呢?" > > "Because I'm a woman," she told him. > > 媽媽說:"因為我是女人啊." > > "I don't understand," he said. > > 男孩說:"我不懂. > > His mum just hugged him and said, "And you never will" > > 他媽媽抱起他說:"你永遠不會懂得." > > Later the little boy asked his father, "Why does mother seem to cry for no > > reason?" > > 後來小男孩就問他爸爸:"媽媽為甚麼毫無理由的哭呢?" > > "All women cry for no reason," was all his dad could say. > > "所有女人都這樣."他爸爸回答. > > The little boy grew up and became a man, still wondering why women cry. > > 小男孩長成了一個男人,但仍就不懂女人為甚麼哭泣. > > Finally he put in a call to God; and when God got on the phone, he > > asked, "God, why do women cry so easily?" > > 最後,他打電話給上帝;當上帝拿起電話時,他問道:"上帝,女人為甚麼那麼容易哭泣呢?" > > God said: "When I made the woman she had to be > > special. I made her shoulders strong enough > > to carry the weight of the world; yet, gentle enough to > > give comfort" > > 上帝回答說:"當我創造女人時,讓她很特別.我使她的肩膀能挑起整個世界的重擔;並且,又柔情似水. > > "I gave her an inner strength to endure childbirth and > > the rejection that many times comes from her children" > > 我讓她的內心很堅強,能夠承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒絕." > > "I gave her a hardness that allows her to keep > > going when everyone else gives up, and take care of > > her family through sickness and fatigue without complaining " > > 我賦予她耐心使她在別人放棄的時候繼續堅持,並且無怨無悔的照顧自己的家人渡過疾病和疲勞. > > "I gave her the sensitivity to love her children under any and all > > circumstances, even when her child has hurt her very badly" > > 我賦予她在任何情況下都會愛孩子的感情,即使她的孩子傷害了她. > > "I gave her strength to carry her husband through his > > faults and fashioned her from his rib to protect his heart" > > 我賦予她包容她丈夫過錯的堅強和用他的勒骨塑成她來保護他的心. > > "I gave her wisdom to know that a good husband > > never hurts his wife, but sometimes tests her strengths and her > > resolve to stand beside him unfalteringly" > > 我賦予她智慧讓她知道一個好丈夫是絕不會傷害他的妻子的,但有時我也會考驗她支持自己丈夫的決心和堅強. > > "And finally, I gave her a tear to shed. This is hers > > exclusively to use whenever it is needed." > > 最後,我讓她可以流淚.只要她願意.這是她所獨有的. > > "You see: The beauty of a woman is not in the > > clothes she wears, the figure that she carries, or the > > way she combs her hair." > > 你看,女人的漂亮不是因為她穿的衣服,她保持的體型或者她梳頭的方式. > > "The beauty of a woman must be seen > > in her eyes, because that is the doorway to > > her heart * the place where love resides." > > 女人的漂亮必須從她的眼睛中去看,因為那是她心靈的窗戶和愛居住的地方 > > > > Please send this to all the beautiful women you know today in > > celebration of Women's History Month. If you do, something > > good will happen. You will boost another woman's self-esteem! > > 請把這篇文章傳給你認識的漂亮的女人.如果你做了的話,將會發生一些美妙的事情,你能夠提高她們的自尊心 > > Every Woman is Beautiful. > > 每一個女人都漂亮
|