文章目录
百度翻译API实战
记一次使用百度翻译API翻译表数据
前言
科技发达的今天,许多业务需求,我们都可以使用现有的服务进行完成。
最近,在做一个项目练手的时候,需要对一个来自美国的数据库进行翻译。这时候我们肯定是要先进行机翻,日后业务拓展,有需要,再进行人工翻译。
我首先尝试的是先将这个数据库扔给大模型帮忙翻译,打算是让大模型返回一个文本文件,我本地再执行里面的SQL。结果是我用kimi时,文件过大无法解析。gpt-4呢,考虑到成本问题,也作罢。
因此本次我打算采用 百度翻译API的免费额度,看看是否能满足一定的机翻需求。
学习目标
- 对接百度翻译API,做一个API Boy
演示环境
Java 8, Spring boot 2.5.x ,调用API进行翻译,再用Mybatis-Plus持久层框架进行持久化。
其实就是对着文档进行一步步操作了,下面我们开始!
1. 注册与代码Demo
注册成为百度翻译开发者,获取API调用额度
1.1 注册
参考如下截图,注册成为百度翻译开发者:
详细注册教程:
百度翻译API文档-注册
注册完成后,我们可以参考文档中也提到的额度,选择适合自己的额度的产品申请API(预算+实际需求):
申请页面如下:
浓浓的商业味!
对于个人这种工具类项目来说,一般标准版基本够用,进行认证后,开头高级版也可。尊享版估计企业级才需要。
1.2 代码Demo
和许多大厂一样,百度翻译API也提供了代码Demo
获取地址:百度翻译API文档-通用文本翻译
这里的代码是直接下载的,具体下载链接在上面的获取地址里查看。我们解压到本地之后复制到我们的项目就能看了。
代码Demo结构
百度提供的代码Demo主要有如下图结构:
其中,主要包括封装好的HttpGet方法,MD5加密类以及TransApi
接下来,我们参考百度翻译API提供的main方法,即可对照着来调用。
相比接入飞书、微信等,这个百度API的接入算是简单了。
2. 实战
2.1 运行Demo
官方给出的Demo中,提供了一个main 方法,我们将示例代码全部黏贴进我们的项目中
public class Main {
// 在平台申请的APP_ID 详见 https://fanyi-api.baidu.com/api/trans/product/desktop?req=developer
private static final String APP_ID = "your_app_id";
private static final String SECURITY_KEY = "your_security_key";
public static void main(String[] args) {
TransApi api = new TransApi(APP_ID, SECURITY_KEY);
String query = "高度600米";
System.out.println(api.getTransResult(query, "auto", "en"));
}
}
其中,APP_ID 与 SECURITY_KEY 均可在 百度翻译API 平台中“开发者信息”中找到。
这里执行的结果为:
{"from":"zh","to":"en","trans_result":[{"src":"\u9ad8\u5ea6600\u7c73","dst":"Height 600 meters"}]}
显然,我们接下来要重点获取的是dst
字段。
这里返回的是 Json 格式,我们可以改写Demo代码来直接获取dst
的值,也可以引入Json处理工具来进一步处理。
2.2 配置环境变量
需要稍微规范开发,我们需要先将我们的APP_ID与SECURITY_KEY以环境变量的形式配置到我们的项目中:
application.yml:
translate:
appid: your_app_id
secretKey: your_secret_key
引入方式,这里介绍一种我自己常用的方法,以上面我们的custom定义为translate为例:
可以创建一个配置类TranslateConfiguration:
@Data
@Configuration
@ConfigurationProperties(prefix = "translate")
public class TranslateConfiguration {
private String appId;
private String secretKey;
}
之后,在用到的地方注入这个类即可。
2.3 编写实际代码并操作
2.3.1 准备基础代码
此处我用 IDEA 插件 MybatisX 生成,参考如下截图:
要翻译的表对应的基础代码生成好后,我们可以执行一下项目看看。
可能存在的问题:
生成代码后马上运行,可能会导致如下:
org.springframework.beans.factory.UnsatisfiedDependencyException
再细致点的exception查找下去可能就牵扯到serviceImpl了
这个问题可能是我们的启动类没有加@MapperScan导致的,框架找不到我们生成的MapperBean对象:
我们可以在主启动类加上我们Mapper所在文件夹的路径:
@MapperScan("your.address.mapper")
或者,在每个Mapper上加上@Mapper注解。
2.3.2 准备FastJson
pom.xml引入如下,刷新maven并重启项目查看启动状态:
<!-- fastjson2 -->
<dependency>
<groupId>com.alibaba.fastjson2</groupId>
<artifactId>fastjson2</artifactId>
<version>2.0.52</version>
</dependency>
2.3.3 单体条数据翻译测试
在正式开始之前,我们需要先写个小Demo,使用单条数据进行测试,之后再进行批量操作。
Test
public boolean translate() {
NutritionStandardEnglish byId = this.getById(1001);
String shrtDesc = byId.getShrtDesc();
String lowerCase = shrtDesc.toLowerCase();
log.info("shrtDesc:{} ",lowerCase);
TransApi api = new TransApi(translateConfiguration.getAppId(), translateConfiguration.getSecretKey());
String query = lowerCase;
String transResult = api.getTransResult(query, "en", "zh");
// 使用 Fastjson2 解析 JSON 字符串
JSONObject jsonResult = JSON.parseObject(transResult);
JSONObject transResultObject = jsonResult.getJSONArray("trans_result").getJSONObject(0);
String dst = transResultObject.getString("dst");
// 输出转换后的结果
log.info(dst);
return false;
}
参考示例代码,若输出正确结果,说明成功,接下来可以进行正式翻译了。
2.3.4 执行翻译
我们的翻译逻辑很简单,查询英文表里的全部,调用翻译API,将翻译的结果插回中文表里。有了上面的准备工作,使用MP很快就可以完成。
如果只是一次性的工作,一般我们写个测试类或者普通的脚本即可。考虑到后续英文表也有可能更新,因此此处还是给出一个Controller接口触发,方便后续处理:
Controller:
@GetMapping("/translate")
public BaseResponse<Boolean> translate() {
boolean isSuccess = englishService.translate();
if(isSuccess){
return ResultUtils.success(true);
}
return ResultUtils.error(ErrorCode.SYSTEM_ERROR, "翻译失败");
}
ServiceImpl:
@Override
public boolean translate() {
TransApi api = new TransApi(translateConfiguration.getAppId(), translateConfiguration.getSecretKey());
List<NutritionStandardChinese> targetList = new ArrayList<>();
List<NutritionStandardEnglish> englishList = this.list(
new LambdaQueryWrapper<NutritionStandardEnglish>()
.eq(NutritionStandardEnglish::getIsTranslated, 0)
);
List<NutritionStandardEnglish> translated = new ArrayList<>();
if (!englishList.isEmpty()) {
// 当长度大于 500 时, 取 500 条, 当 长度小于 500 时,取全部
int length = Math.min(englishList.size(), 500);
// 截取 500 条数据
englishList = englishList.subList(0, length);
}
// 5条一组,分段处理,组间休息1秒
// 计算有多少组
int groupCount = englishList.size() / 5 + 1;
// 循环每组
for (int i = 0; i < groupCount; i++) {
// 计算当前组的开始和结束索引
int start = i * 5;
int end = (i + 1) * 5;
if (end > englishList.size()) {
end = englishList.size();
}
// 组内循环翻译
for (int j = start; j < end; j++) {
NutritionStandardChinese target = new NutritionStandardChinese();
NutritionStandardEnglish english = englishList.get(j);
BeanUtils.copyProperties(english, target);
target.setId(null);
String shrtDesc = english.getShrtDesc();
String query = shrtDesc.toLowerCase();
String transResult = api.getTransResult(query, "en", "zh");
// 使用 Fastjson2 解析 JSON 字符串
JSONObject jsonResult = JSON.parseObject(transResult);
JSONArray transResultArray = jsonResult.getJSONArray("trans_result");
if (!transResultArray.isEmpty()) {
JSONObject transResultObject = transResultArray.getJSONObject(0);
String dst = transResultObject.getString("dst");
log.info("原文:{},翻译结果:{}", shrtDesc, dst);
target.setShrtDesc(dst);
targetList.add(target);
english.setIsTranslated(1);
translated.add(english);
}
}
try {
Thread.sleep(1000);
} catch (InterruptedException e) {
log.error("翻译线程休眠异常", e);
}
}
if (!targetList.isEmpty()) {
boolean translatedResult = nutritionStandardChineseService.saveBatch(targetList);
if(translatedResult){
return this.updateBatchById(translated);
}
return false;
}
return false;
}
由于网络、翻译API QPS限制等原因,我这里使用了分段处理,并在表里面添加了是否已翻译标识字段。
接下来分段执行翻译,直到全部完成即可。算是写一个使用了百度API的翻译脚本吧!
3. 总结
本文我们使用了百度翻译API来进行项目数据的翻译。机翻,实际效果一般,后续还是需要人工校对,但是这个机翻非常方便。
整体来说就是调用API,结合一些其他工具如FastJson、MP等完成翻译、数据处理、数据存储。
相比其他平台的API,百度翻译API基本没什么难度,实际操作的时候注意QPS,翻译额度等即可。