linkedin 分享_如何为LinkedIn启用两因素身份验证

linkedin 分享

linkedin 分享

LinkedIn Logo

Two-factor authentication (2FA) is a great security tool, and we always recommend it. Most apps make it pretty easy to turn on 2FA, and LinkedIn is no exception. Here’s how to enable it and make yourself safer.

两因素身份验证(2FA)是一种出色的安全工具,我们始终推荐使用。 大多数应用程序很容易打开2FA,LinkedIn也不例外。 这是启用它并使自己更安全的方法。

You can turn on two-factor authentication from either the LinkedIn website or the mobile app, but either way, you’ll need to be logged in to your LinkedIn account. Go ahead and do this first.

您可以从LinkedIn网站或移动应用程序打开两因素身份验证,但是无论哪种方式,都需要登录到LinkedIn帐户。 来吧,先做这个。

从LinkedIn网站上启用两因素身份验证 (Turn on Two-Factor Authentication from the LinkedIn Website)

Click on your avatar in the top-right corner of the LinkedIn website. In the menu that opens, click the “Settings & Privacy” option.

单击LinkedIn网站右上角的头像。 在打开的菜单中,单击“设置和隐私”选项。

The "Settings & Privacy" menu option.

Click on the Account tab, scroll down to the “Two-Step Verification” section, and then click the “Change” link.

单击“帐户”选项卡,向下滚动到“两步验证”部分,然后单击“更改”链接。

The Account tab, and the "Two-step verification" option.

The section will expand. Click the “Turn On” button.

该部分将展开。 点击“打开”按钮。

The "Two-step verification" option with "Turn on" highlighted.

You can choose whether to use an authenticator app to generate a code for you or to receive SMS (text) messages with the code. We strongly recommend using an authenticator app as it’s more secure, but two-factor authentication using SMS is still much safer than not using two-factor authentication at all.

您可以选择使用身份验证器应用程序为您生成代码还是接收带有该代码的SMS(文本)消息。 我们强烈建议您使用身份验证器应用程序,因为它更加安全,但是使用SMS进行两因素身份验证仍然比根本不使用两因素身份验证更加安全。

Choose your method—we’re going to use an authenticator app—and then click the “Continue” button.

选择您的方法(我们将使用身份验证器应用程序),然后单击“继续”按钮。

The verification method dropdown.

Enter your password in the prompt that appears and then click “Done.”

在出现的提示中输入密码,然后单击“完成”。

The Password entry field and the Done button.

The instructions for adding an account to your authenticator app are displayed. Add a new account in your authenticator app, scan the QR code using your phone’s camera, and once the account is created, enter the six-digit code from the authenticator app into the text box in LinkedIn and click “Continue.”

显示将帐户添加到身份验证器应用程序的说明。 在身份验证器应用程序中添加新帐户,使用手机的摄像头扫描QR码,创建帐户后,将身份验证器应用程序中的六位数代码输入到LinkedIn中的文本框中,然后单击“继续”。

LinkedIn's instructions for adding the account to an authenticator app.

Two-factor authentication is now turned on. Click on “Recovery Codes” to display the backup codes, so you can still get in if you ever lose your phone.

两因素身份验证现已打开。 单击“恢复代码”以显示备份代码,因此,即使手机丢失,您仍然可以进入。

The "Two-step verification" settings, with "recovery codes" highlighted.

Click “Copy Codes” and save them somewhere secure. You’ll need them to get into your LinkedIn account if you ever lose or wipe your phone.

点击“复制代码”,并将其保存在安全的地方。 如果您丢失或擦拭手机,则需要他们进入您的LinkedIn帐户。

The recovery codes, with "Copy codes" highlighted.

Now that you’ve turned on two-factor authentication, you’ll need to log in again through any other devices you use, such as your phone.

既然您已经启用了双重身份验证,则需要通过您使用的任何其他设备(例如电话)再次登录。

在LinkedIn应用程序中启用两因素身份验证 (Turn on Two-Factor Authentication in the LinkedIn App)

Turning on two-factor authentication in the mobile app is the same on the iPhone, iPad, and Android. Open the app and tap your profile picture.

在iPhone,iPad和Android上,在移动应用程序中启用双重身份验证的方法相同。 打开应用程序,然后点击您的个人资料图片。

LinkedIn's Profile button.

Then select the “View Profile” link.

然后选择“查看个人资料”链接。

The "View Profile" option.

Tap on the Settings gear in the top-right corner.

点击右上角的设置齿轮。

The Settings cog.

Open the “Privacy” tab, scroll down, and then tap “Two-Step Verification.”

打开“隐私”选项卡,向下滚动,然后点击“两步验证”。

The Privacy tab, with the "Two-step verification" option highighted.

Select the “Set Up” button.

选择“设置”按钮。

The two-step verification "Set up" button.

You can choose whether to use an authenticator app to generate a code for you or to receive SMS (text) messages with the code. We strongly recommend using an authenticator app as it’s more secure, but two-factor authentication using SMS is still much safer than not using two-factor authentication at all.

您可以选择使用身份验证器应用程序为您生成代码还是接收带有该代码的SMS(文本)消息。 我们强烈建议您使用身份验证器应用程序,因为它更加安全,但是使用SMS进行两因素身份验证仍然比根本不使用两因素身份验证更加安全。

Choose your method—we’re going to use an authenticator app—and tap “Continue.”

选择您的方法(我们将使用身份验证器应用程序),然后点击“继续”。

The verification method dropdown.

Enter your password in the prompt that appears and then tap the “Submit” button.

在出现的提示中输入密码,然后点击“提交”按钮。

The Password entry field and the Submit button.

The instructions for adding an account to your authenticator app are displayed. Add a new account in your authenticator app and then tap “Continue.”

显示将帐户添加到身份验证器应用程序的说明。 在您的身份验证器应用程序中添加一个新帐户,然后点击“继续”。

LinkedIn's instructions for adding the account to an authenticator app.

Enter the six-digit code from the authenticator app into the text box in LinkedIn and tap “Verify.”

将来自身份验证器应用程序的六位数代码输入到LinkedIn的文本框中,然后点击“验证”。

The entry field for the verification code.

Two-factor authentication is now turned on. You won’t have to enter the two-factor code on your phone, although you will have to enter it if you access LinkedIn on any other device.

两因素身份验证现已打开。 您无需在手机上输入两因素代码,但是如果您在任何其他设备上访问LinkedIn,则都必须输入该代码。

Tap the “Recovery Codes” link to display the backup codes, so you can still get in if you ever lose your phone.

点按“恢复代码”链接以显示备份代码,这样即使丢失手机也仍然可以进入。

The "Two-step verification" settings, with "recovery codes" highlighted.

Tap “Copy Codes” and save them somewhere secure. You’ll need them to get into your LinkedIn account if you ever lose or wipe your phone.

点击“复制代码”并将其保存在安全的地方。 如果您丢失或擦拭手机,则需要他们进入您的LinkedIn帐户。

The recovery codes, with "Copy Codes" highlighted.

Now that you’ve turned on two-factor authentication, you’ll need to log in again on any other devices you own using the two-factor code.

现在,您已经启用了两因素身份验证,您将需要使用两因素代码再次登录您拥有的任何其他设备。

翻译自: https://www.howtogeek.com/448273/how-to-turn-on-two-factor-authentication-for-linkedin/

linkedin 分享

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值