android关闭系统闹钟_如果您的Android手机处于打开或关闭状态时,闹钟是否会起作用?...

android关闭系统闹钟

android关闭系统闹钟

It may be silly to assume that your alarm will still work if your phone is off, but a lot of phones actually used to work this way. In fact, some Android devices still do.

假设您的手机处于关闭状态时,闹钟仍然可以工作,这是很愚蠢的,但是实际上很多电话曾经以这种方式工作。 实际上,某些Android设备仍然可以使用。

如果我的手机关闭了,我的闹钟响吗? (Will My Alarm Work If My Phone Is Turned Off?)

Probably not.

可能不是。

Some Android phones offer a feature that automatically turns your phone back on at a certain time if you shut it down before going to bed. The manufacturers that offer this feature vary greatly, and it appears to be sort of a dying feature at this point. If your phone has it, you can find it in Settings > Scheduled Power On & Off. It’s a pretty nice tool if you like to shut your phone off at night.

某些Android手机具有一项功能,如果您在睡觉前将其关闭,则该功能会在特定时间自动打开手机。 提供此功能的制造商相差很大,在这一点上,它似乎是一种垂死的功能。 如果您有手机,则可以在“设置”>“定时开机和关机”中找到它。 如果您想在晚上关闭手机,这是一个非常不错的工具。

Of course, most people don’t bother shutting their phones off at night before going to bed like back in the feature phone days. Most phones are lucky to get a single reboot once a week. That said, if you forget to plug in your charger (or your power goes off overnight), your alarm can be a bit of concern.

当然,大多数人不会像在功能手机时代那样在晚上睡觉之前不关掉手机。 大多数手机很幸运,每周一次重启一次。 也就是说,如果您忘记插入充电器(或者您的电源在一夜之间关掉了),您的闹钟可能会引起您的关注。

So while your particular model of phone may have a feature that automatically turns the phone back on before the next alarm, it won’t help if you forget to charge your phone and it dies overnight. You’ll be left to wake up on your own, which is pretty scary for most of us.

因此,尽管您的特定型号的手机可能具有在下一次报警之前自动重新打开手机的功能,但是如果您忘记为手机充电并且一夜不工作,该功能将无济于事。 您将不得不独自醒来,这对我们大多数人来说都是非常恐怖的。

It’s also worth pointing out that Android’s “silent” settings can be confusing—while you can turn your ringer all the way off, that only silences calls and (maybe) messages. For true “silent” mode, you’ll need to use Do Not Disturb, which can sometimes be confusing on Android.

还值得指出的是,Android的“静音”设置可能会令人困惑-尽管您可以完全关闭铃声,但这只会使通话和(也许)消息静音。 对于真正的“静音”模式,您需要使用“请勿打扰”,有时在Android上可能会造成混淆

如果我的电话处于免打扰模式,我的闹钟会响吗? (Will My Alarm Go Off if My Phone is In Do Not Disturb Mode?)

Maybe.

也许。

Android offers pretty granular settings when it comes to Do Not Disturb—you can choose whether or not to allow alarms through on most phones.

对于“请勿打扰”,Android提供了非常精细的设置-您可以选择是否在大多数手机上允许通过警报。

To check these settings, pull down the notification shade, and then find the “Do Not Disturb” icon (you may have to pull the shade down twice on some phones). Long-press that icon to go straight to its settings.

要检查这些设置,请拉下通知栏,然后找到“请勿打扰”图标(您可能必须在某些手机上将其拉下两次)。 长按该图标可直接进入其设置。

From there, you can set custom exceptions—like allowing alarms to bypass Do Not Disturb. The verbiage and exact menus may be slightly different depending on your phone’s manufacturer and version of Android, but if this rule is present, it will be somewhere in the Do Not Disturb menu.

在这里,您可以设置自定义例外,例如允许警报绕过“请勿打扰”。 根据您手机的制造商和Android版本的不同,语言菜单和确切菜单可能会略有不同,但是如果存在此规则,它将位于“请勿打扰”菜单中。

那其他提醒和计时器呢? (What About Other Reminders and Timers?)

Timers and reminders (calendar events and the like) don’t fall into the same category as alarms on Android. You can specifically choose to allow or disallow reminders or events to bypass Do Not Disturb settings if you’d like.

计时器和提醒(日历事件等)与Android上的警报不在同一类别。 您可以根据需要专门选择允许或禁止提醒或事件绕过“请勿打扰”设置。

This way, you can choose to silence calendar events or reminders while Do Not Disturb is on, but still allow alarms—or any mix of the three.

这样,您可以选择在“请勿打扰”处于启用状态时使日历事件或提醒静音,但仍允许闹钟(或这三种闹钟的任意组合)。

翻译自: https://www.howtogeek.com/356163/will-the-alarm-work-if-your-android-phone-is-off-or-on-silent/

android关闭系统闹钟

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值