成为REAL程序员的终极指南

Beginning my career I met a senior developer who was writing code like this:

在我的职业生涯开始时,我遇到了一位资深开发人员,他正在编写如下代码:

Image 1  

I have done a lot of coding and used half a dozen programming languages but I did not understand what the heck the code was doing. Any code that I have written till now looked childish.

我已经做了很多编码,并使用了六种编程语言,但是我不明白代码在做什么。 到目前为止,我编写的任何代码都显得幼稚。

I believed I made a wrong career choice and I will never gonna be like that developer. I thought there was a mistake in the recruitment process and I am working here until they find me out. I felt like a fraud.

我相信自己做出了错误的职业选择,而且我永远也不会像那个开发商那样。 我以为招聘过程中有一个错误,在这里工作直到他们找到我为止。 我觉得自己像个骗子。

So, I made a promise to myself that I will work hard and prove myself before they find out my incompetence. I kept learning new frameworks, new programming languages and work harder for years to prove myself and not being caught as a fraud. Until one day, I met a developer Matt. He was a 'Real' developer-- the kind of developer that everybody wants to be.

因此,我向自己保证,在他们发现自己的无能之前,我会努力工作并证明 自己 。 我一直在学习新的框架,新的编程语言,并且努力工作多年以证明自己,而不会被欺骗。 直到一天,我遇到了开发人员Matt。 他是一个“真正的”开发人员-每个人都想成为的开发人员。

One day Matt told me about his insecurities and why sometimes he felt like a fraud. I thought that Mat has caught me and now he is faking his story to taunt me. The truth is Matt was an impostor--like me!

一天,马特(Matt)告诉我他的不安全感,以及为什么有时他觉得自己像个骗子。 我以为Mat抓住了我,现在他在伪造自己的故事来嘲讽我。 事实是马特像我一样是冒名顶替者!

I look around, I researched and found that impostor syndrome is common among developers and it is a major roadblock when they want to prove themselves. Today I will tell you how impostor syndrome is disguised in other feelings and how it is hurting you in different situations.

我环顾四周,研究发现,冒名顶替综合症在开发人员中很常见,这是他们想要证明自己的主要障碍。 今天,我将告诉您冒充者综合症如何以其他方式掩饰,以及它在不同情况下如何伤害您。

冒名顶替综合症:开发者生活中的主要障碍 (Impostor Syndrome: A Major Roadblock in Developer's Life)

Quote:
引用:

According to wiki: “Impostor Syndrome is a psychological pattern in which an individual doubt their accomplishments and has a persistent internalized fear of being exposed as a ‘fraud’.''

根据维基百科的说法: “冒名顶替综合症是一种心理模式,在这种模式下,个人会怀疑自己的成就,并对被暴露为'欺诈'持持续的内在恐惧感。”

But you don't wake up one day and say, “OH -- Yesterday I was feeling imposturous”. It’s hard to identify impostor syndrome because it's difficult to express feelings in words.

但是您有一天不会醒来,说:“哦-昨天我很不自在”。 很难识别冒名顶替综合症,因为很难用语言表达感情。

You may say, I don’t feel like a fraud or I don't feel resemblance with your experience or wiki’s definition. There are so many variations to impostor syndrome. So in this post, I have catalog situations and feelings that indicate impostor syndrome in action.

您可能会说,我不觉得自己是骗子,也不喜欢您的经历或Wiki的定义。 冒名顶替综合症有很多变化。 因此,在这篇文章中,我列出了一些指示行骗者综合症的情况和感觉。

Read these situations and find out if they match yours. Finally, I have researched all the solutions. Distilled them and create a set of tools that you can apply to cure impostor syndrome.

阅读这些情况,并找出它们是否符合您的情况。 最后,我研究了所有解决方案。 蒸馏它们并创建一套可用于治疗冒名顶替综合症的工具。

Here is a quick outline for situations and solutions

这是情况和解决方案的快速概述

Situations

情况

  1. When Someone Asked you a Question

    当有人问你一个问题

  2. Comparing Yourself With Others on Linkedin

    在Linkedin上与他人进行比较

  3. Start of a New Project

    新项目的开始

  4. When There is a new Technology to Learn

    当有新技术要学习时

  5. Because You Are Alone

    因为你一个人

  6. Seniors Are Not Helpful

    老年人没有帮助

  7. Grunt Work is For Juniors

    艰苦的工作适合低年级学生

  8. When Rework

    返工时

  9. Giving estimates is difficult

    估计很难

  10. When Committing Your Code

    提交代码时

  11. Change of Routine

    例行变更

Solutions

解决方案

  1. Express Feelings in Words

    言语表达

  2. Everybody has it even the ‘Rockstar’ Developers

    每个人都拥有“ Rockstar”开发人员

  3. Keep up the Motivation

    保持动力

  4. Stop Comparing

    停止比较

  5. Accept you have Role in the Success

    接受您在成功中扮演的角色

  6. Discussing With Others

    与他人讨论

  7. Advance Solution: Dance with it

    进阶解决方案:与之共舞

为什么冒名顶替综合症发生 (Why the impostor syndrome happens)

It is a complex subject for psychologists like Clance and Imes. But experts converge on our underlying urge to prove ourselves to our boss, teacher or even family. This can be either to please them or to gain benefits.

对于像ClanceImes这样的心理学家来说 ,这是一个复杂的话题。 但是专家们聚集在我们向老板,老师甚至家人证明自己的内在动力上。 这可能是取悦他们或获得利益。

Proving ourselves is our basic need and similar to basic needs like survival and It is more important for every beginning developer. Unfortunately, no one is going to tell you explicitly except the HR department who at the end of the interview or at the end of probation did not call you back. Why? Because you were unable to prove yourself.

证明自己是我们的基本需求,并且与生存之类的基本需求相似,这对于每个新手开发人员而言都更为重要。 不幸的是,除了人事部门,在面试结束或试用期结束前没有回电的人事部门没有人要明确告诉您。 为什么? 因为你无法证明自己。

面向真正开发人员的特权 (Perks For Real Developers)

If you continuously prove yourself you will become a rockstar/real developer. One thing that rockstar developer can do is they work from home. Imagine a day when you don't want to wake up on the alarm clock and suit yourself for office. Imagine no commute delays or traffic jams.

如果您不断证明自己,那么您将成为摇滚明星/真正的开发者。 摇滚明星开发人员可以做的一件事是他们在家工作。 想象一天,您不想在闹钟上醒来,不适合自己上班。 想象一下没有通勤延误或交通拥堵的情况。

You can get your coffee, open your laptop, open the repository remotely and start working right from your bed.

您可以喝咖啡,打开笔记本电脑,远程打开存储库,然后从床上开始工作。

This is what ‘Real’ or ‘Rockstar’ developer means to me. Not what is shown as a hacker in movies.

这就是“真实”或“摇滚明星”开发人员对我的意思。 不是电影中显示为黑客的东西。

For you, it could be different. By proving yourself you can earn more. With your enhance your skill-set and you can re-negotiate your pay package at the time of appraisal. Or you can switch jobs for more salary.

对于您来说,可能会有所不同。 通过证明自己,您可以获得更多。 随着技能的增强,您可以在评估时重新谈判您的薪资待遇。 或者,您可以换工作以获得更多薪水。

By proving yourself you can control your environment. If you don’t like the environment or the nature of your job or your manager you can switch. There are always job openings for real developers.

通过证明自己,您可以控制自己的环境。 如果您不喜欢环境,工作性质或经理,则可以更换。 真正的开发人员总有职位空缺。

By proving yourself you have more time. Now you can complete the task in less time and you can use this free time for your own learning/leisure activities. By proving yourself you have the opportunity to do the real work. Recognized work--something that you can tell in parties.

通过证明自己,您有更多的时间。 现在您可以在更短的时间内完成任务,您可以将这段空闲时间用于自己的学习/休闲活动。 通过证明自己,您就有机会进行真正的工作。 公认的工作-您可以在聚会中讲的内容。

计划成为“真正的”开发人员 (The PLAN to become a ‘Real’ Developer)

Our goal is to become a ‘Real’ developer. The biggest roadblock to this goal is impostor syndrome and following is the plan to achieve the goal.

我们的目标是成为“真正的”开发人员。 达到这一目标的最大障碍是冒名顶替综合症 ,其次是实现这一目标的计划。

Image 2

Let's get to step one.

让我们开始第一步。

情况和感觉 (Situations and Feelings)

These are the situations for developers where they feel a variation of impostor syndrome. See if any of the feelings are familiar to you.

对于开发人员来说,这是他们感觉冒名顶替综合症的一种情况。 看看您是否熟悉任何一种感觉。

1.当有人问你一个问题时 (1. When Someone Asked you a Question)

Imagine when someone, junior or senior, asked you a question and you are unable to give an answer. How do you feel? Incompetent or bad?

想象一下,当某人(大三或大四)问您一个问题而您却无法给出答案时。 你觉得怎么样? 不称职或不好?

Programming is a vast field and nobody cannot memorize everything. Even the programmer with decades of experience has to look up while programming.

编程是一个广阔的领域,没有人不能记住一切。 即使是具有数十年经验的程序员,也必须在编程时进行查找。

So when you are asked a question and you don’t know the answer it does not mean you are incompetent. You just have one more thing to learn.

因此,当您被问到问题而又不知道答案时,并不表示您无能。 您还需要学习一件事。

2.在Linkedin上与他人进行比较 (2. Comparing Yourself With Others on Linkedin)

One of my habits is to browse the LinkedIn profile of other developers. When I see another developer experienced in dozen technologies and I have experience in 2 programming languages and one framework--I feel bad.

我的习惯之一是浏览其他开发人员的LinkedIn个人资料。 当我看到另一位具有数十种技术经验的开发人员,并且拥有两种编程语言和一个框架的经验时,我感到很难过。

This is closely related to the highlight reel phenomenon. Looking facebook posts of your friends and see them doing all the fun and telling yourself ‘they are living a great life and I am living a miserable life’.

这与高光滚筒现象密切相关。 在查看朋友的Facebook帖子后,他们会开心地告诉自己“他们过着美好的生活,我过着悲惨的生活”。

The problem is you are only seeing the highlights of their life. You are not looking at the failures or downtime that they have in their life. Because nobody shares them!

问题是您只看到他们生活中的亮点。 您并没有考虑他们一生中的失败或停机时间。 因为没有人分享!

Comparing ourselves with others is the main source of feeling incompetent. The social media tools have amplified this feeling and it is one of the reasons for impostor syndrome in developers.

与他人进行比较是感到无能的主要原因。 社交媒体工具放大了这种感觉,这是开发人员中冒名顶替综合症的原因之一。

3.开始一个新项目 (3. Start of a New Project)

Recently, I started a new project from scratch. I have to figure out requirements, learn different technologies and work with abstract ideas. I feel incompetent. Working on an ongoing project is easier than starting a new project from scratch. Imagine someone developing enterprise applications for years and now has to work on the embedded processor using ‘C’ language. Therefore, if you feel bad or incompetent starting a new project then remember it is impostor syndrome.

最近,我从头开始了一个新项目。 我必须弄清楚需求,学习不同的技术并使用抽象的想法。 我感到不称职。 与从头开始新项目相比,处理正在进行的项目要容易得多。 假设有人开发企业应用程序多年,现在必须使用“ C”语言在嵌入式处理器上工作。 因此,如果您对新项目感到不好或不称职,请记住这是冒名顶替综合症。

4.什么时候有新技术要学习 (4. When There is a new Technology to Learn)

In the old days, I was working with a group of developers who were using Asp.net Web Forms that was going to be replaced by asp.net MVC.

在过去,我与一群使用Asp.net Web表单的开发人员一起工作,这些表单将由asp.net MVC取代。

They feel bad even threatened when the boss introduced them to MVC. Why? Were they incompetent? They were doing great work with web forms for years. They were not incompetent but they were feeling incompetent because there is a new technology to learn.

当老板将他们介绍给MVC时,他们甚至感到很受威胁。 为什么? 他们无能吗? 他们多年来在Web表单方面做得很好。 他们不是没有能力的,但是他们感到不称职,因为需要学习一种新技术。

Learn anything new will always lead you to impostor syndrome. So whenever you are learning anything (driving a car or learning new framework) beware of impostor syndrome.

学习任何新事物都会使您陷入冒名顶替综合症。 因此,每当您学习任何东西(驾驶汽车或学习新的框架)时,都要小心冒名顶替综合症。

5.因为你一个人 (5. Because You Are Alone)

As a beginner, mostly you are a learner in addition to the developer. In programming, your learning will never end. But as a junior, you will have to learn even more.

作为初学者,除了开发人员以外,大多数情况下您还是学习者。 在编程中,您的学习将永远不会结束。 但是,作为大三学生,您将必须学习更多。

Learning and impostor syndrome are closely related and one of the reasons is that learning is a sole journey. People around could guide you but in the end, it is you who has to go through the fire.

学习与冒名顶替综合症密切相关,原因之一是学习是唯一的旅程。 周围的人可以引导您,但最终,您必须经过大火。

This sole journey amplifies the negative feelings and developers get demotivated and think of themselves as incompetent. Beware it is impostor syndrome.

唯一的旅程会加剧负面情绪,开发人员会因此而沮丧,并认为自己没有能力。 当心它是冒名顶替综合症。

6.老年人没有帮助 (6. Seniors Are Not Helpful)

Seniors developers often tell the story of their heroism. How they solve a critical problem five years ago that no one else can do. You will admire them when you listen to them. Also, visualizing their stories will make you feel incompetent besides admiration. Remember, when we compare we feel impostor.

高级开发人员经常讲述他们的英雄主义故事。 他们如何解决五年前没人能做到的一个关键问题。 您会在聆听它们时欣赏它们。 此外,可视化他们的故事会让您感到钦佩,除了钦佩。 记住,当我们进行比较时,我们感到冒充。

7.艰苦的工作适合大三学生 (7. Grunt Work is For Juniors)

As a junior developer, you are not allowed to do any serious stuff like working on production code. You are only allowed to play in the back alley like updating the copy on a website.

作为初级开发人员,不允许您做任何严肃的事情,例如处理生产代码。 您只能像在网站上更新副本一样在后巷玩。

This is necessary because they are testing you and would not give you the driving seat on the first day.

这是必要的,因为他们正在测试您,并且第一天不会给您提供驾驶座位。

The problem is you are dying to prove yourself. These minuscule tasks belittle you and make you feel incompetent. Don’t be the victim of this fake feeling.

问题是你渴望证明自己 。 这些微不足道的任务使您轻视并且使您感到无能。 不要成为这种假感觉的受害者。

8.返工时 (8. When Rework)

For me rework means overtime. It also means shame. Whenever I made a mistake that leads to rework I feel shameful and incompetent.

对我来说,返工意味着超时。 这也意味着羞耻。 每当我犯了一个导致返工的错误时,我都会感到可耻和无能。

This is amplified when the code is in production. Which means a lot of people are going to be affected by that. We are like other people and we make mistakes. We should not be hard on ourselves. I am not incompetent-- I just made a mistake.

在生产代码时,这会放大。 这意味着很多人将受到此影响。 我们就像其他人一样,并且会犯错误。 我们不应该对自己施加压力。 我不是无能的人-我只是犯了一个错误。

9.估算很难 (9. Giving estimates is difficult)

Giving an estimate for a task is difficult even for a senior developer. Giving an estimate for software development tasks is art as well as science. It will take time to be skillful in giving estimates.

即使是高级开发人员,也很难估计任务。 对软件开发任务进行估算既是艺术,也是科学。 熟练地估计会花费一些时间。

When I was a junior I always gave heroic estimates. I want to become someone who can do the job on the spot or as quickly as possible. Which I could not. Poor estimation skills lead me to think that I am not a good developer.

当我还是大三的时候,我总是做出英勇的估计。 我想成为一个可以当场或尽快完成工作的人。 我不能。 较差的估算技能使我认为我不是一个好的开发人员。

But when I read the book Software Estimation by Steve McConnell then I realize that I was not a bad developer -- I was just bad in estimation. Here is my article on software estimation.

但是,当我读到史蒂夫·麦康奈尔(Steve McConnell)撰写的《软件估计》一书时,我意识到自己并不是一个糟糕的开发人员,我只是在估计方面很差。 这是我有关软件评估的文章。

10.提交代码时 (10. When Committing Your Code)

Imagine you have completed a task and are going to commit the code. How will you feel just before you submit the code?

假设您已经完成了一项任务,并且将提交代码。 在提交代码之前,您会有什么感觉?

Because in the morning, there will be eyeballs on your code. What if the person reviewing your code catch errors. What if the person reviewing has a grudge with you and he wants to prove you incompetent. If these motion going through your head just before committing the code then this is impostor syndrome.

因为在早晨,您的代码上会有眼球。 如果检查您的代码的人发现错误怎么办。 如果审阅人对您怀有怨恨并且想证明您没有能力怎么办。 如果这些动作在提交代码之前就通过了您的头脑,那么这就是冒名顶替综合症。

11.常规变更 (11. Change of Routine)

As a junior developer, there is a big shift in your routine. Before joining the industry you were a student. Students of computer science in university, boot camp, online or even self-taught.

作为初级开发人员,您的例程会有很大的变化。 在加入该行业之前,您是一名学生。 大学,新兵训练营,网络甚至自学的计算机科学学生。

Now the routine is different. There is an 8-hour workday, commuting, colleagues and bosses. In the student days, you can sleep longer and work on your own terms. Now you will be guided by others and you have to stick to some rules.

现在,例行程序有所不同。 有一个8小时的工作日,上下班,同事和老板。 在学生时代,您可以睡得更长一些,按照自己的条件工作。 现在,您将在其他人的指导下,必须遵守一些规则。

This change of routine is exhilarating for many people. With this tough routine, they think that they are not good enough or fit enough for a programming career.

这种惯例的改变对许多人来说是令人振奋的。 在这种艰苦的例行工作中,他们认为自己不足以适应编程职业。

如果上述情况/感觉不熟悉怎么办 (What If Above Situation/Feelings are Not Familiar)

If any of the situations mentioned does not sound true to and you are still feeling incompetent. What should you do? Find is it impostor syndrome or you are really incompetent.

如果上述任何情况听起来都不是正确的,那么您仍然感觉自己不称职。 你该怎么办? 发现这是冒名顶替综合症,还是您真的没有能力。

How would you know?

你怎么知道的?

See the external factors. If anybody around you tells that you are good either explicitly or implicitly. Then consider yourself competent. This praise should be in a professional setting and not by your friends or family.

参见外部因素。 如果周围有人告诉你,无论是显性还是隐性,你都很好。 然后认为自己有能力。 这种赞美应该是在专业环境中进行的,而不是您的朋友或家人的。

Also, look for inner motivation. If everybody tells you that you are not good but in your heart, you know that you want to be in a programming career. Then all you have to do is work hard and you will be in the league of top programmers.

另外,寻找内在动力。 如果每个人都告诉你自己不好,但是内心深处,那么您就知道自己想从事编程职业。 然后,您要做的就是努力工作,您将跻身于顶级程序员的行列。

Enough of diagnosis and identification now let's get to step two: the solutions.

现在足以进行诊断和识别的第二步:解决方案

开发人员中的假性综合症解决方案 (Solutions for Impostor Syndrome In Developers)

1.言语表达 (1. Express Feelings in Words)

This post is inspired by Dr. David Burns's book Feeling Good. Where he teaches how to deal with negative emotions like failure, stress, anxiety and etc by putting a label on them. According to research, when you put a label on your emotions and feelings the negative effects of the emotions will be reduced.

这篇文章的灵感来自David Burns博士的《 Feeling Good》 。 他在那里教如何在标签上贴上标签,以应对消极的情绪,例如失败,压力,焦虑等。 根据研究,当您在情绪和感觉上贴上标签时 ,情绪的负面影响将会减少。

Putting a label on feelings or describing feelings in 'words' will bring it from the emotional part of the brain to rational parts of the brain which will automatically reduce outbursts of emotions.

在“语言”上贴上感觉标签或描述感觉,会将其从大脑的情感部分带到大脑的理性部分,这将自动减少情感爆发。

This is what I tried to achieve in this post. I outline situations and feelings disguised as an impostor. With this list of feelings, you can recognize an impostor feeling and say: "Oh Yes--Feeling incompetent when starting a new project--this is impostor syndrome".

这是我在本文中尝试实现的目标。 我概述了伪装成冒充者的情况和感觉。 使用此感觉列表,您可以识别冒充者的感觉并说:“哦,是的- 在开始新项目时感觉不称职-这是冒充者综合症”。

Recognizing the feeling and describing them in words will help you reduce the negative impact of impostor syndrome.

识别感觉并用言语描述它们将有助于您减少冒名顶替综合症的负面影响。

2.每个人都拥有“ Rockstar”开发人员 (2. Everybody has it even the ‘Rockstar’ Developers)

When I was young I thought about ‘rockstar’ developer as someone flawless who can do any task without any errors in the first attempt.

在我小的时候,我就把“摇滚明星”开发者想象成一个完美无瑕的人,他可以在第一次尝试中完成任何任务而没有任何错误。

This is amplified by the movies where one hacker writes scripts in minutes, runs the script and everything (most of the time a vault) cracks open. I know people believe who still believe in these movies. They are either junior or ignorant. They like to code as shown in the movies.

电影会放大这种情况,其中一个黑客在几分钟之内编写脚本,运行该脚本,然后一切(大部分时间是文件库)都被打开。 我知道人们相信谁仍然相信这些电影。 他们是初中还是无知。 他们喜欢编码,如电影中所示。

Once I attended a presentation by a rockstar developer. I was amazed by his presentation and the way he wrote code and shown the demo. I watched his tutorials and videos online. He is the kind of developer I want to be. His name is Scott Hanselman.

有一次,我参加了一个摇滚明星开发商的演讲。 他的介绍以及他编写代码和演示示例的方式令我感到惊讶。 我在线上观看了他的教程和视频。 他是我想要成为的那种开发人员。 他叫斯科特·汉塞尔曼 ( Scott Hanselman)

When browsing about impostor syndrome I was stumbled upon Scott's post on impostor syndrome. My rockstar developer thinks that he is phony--like me! HMMMM.

浏览有关冒名顶替综合症时,我偶然发现了Scott关于冒名顶替综合症的帖子。 我的摇滚明星开发人员认为他像我一样是假的! HMMMM。

I was surprised and relieved to know that almost every rockstar in music, films, games have gone through this syndrome like Neil Gaiman and Neil Armstrong. They still have it but they don’t become a victim of it. Therefore knowing that even the top people in the industry have impostor syndrome will help you in relieving the negative effects of impostor syndrome.

令我惊讶和欣慰的是,几乎所有音乐,电影,游戏中的摇滚明星都经历过这种症状,例如尼尔·盖曼和尼尔·阿姆斯特朗 。 他们仍然拥有它,但他们没有成为它的受害者。 因此,即使是业内顶尖人士也患有假冒综合症,这将有助于您减轻假冒综合症的负面影响。

3.保持动力 (3. Keep up the Motivation)

It is very difficult to keep yourself motivated.  You may feel motivated by reading about a top performer having impostor syndrome but it will not last.

保持动力很困难。 您可能会因阅读有关患有冒名顶替综合症的顶尖绩效者而感到动力,但这种情况不会持续。

I have created a tool of motivation that you can use it to keep your motivation up on-demand. I created it by documenting my progress. I use my journal to document my progress. Here is the step-by-step guide to documenting your progress.

我创建了一个激励工具,您可以使用它来保持您的激励需求。 我通过记录进度来创建它 我用日记记录我的进度。 这是记录您的进度的分步指南

At the end of the quarter and year, I review my past progress with the help of my journal. I always get amazed by looking at the projects I have completed. This is like a personal appraisal but an authentic one.

在本季度和年度末,我会借助日记回顾过去的进展。 通过查看我已经完成的项目,我总是会感到惊讶。 这就像是个人评估,但却是真实的评估。

Keep this journal close to you and use it as harpoon of motivation. Whenever impostor syndrome hinders you, read your progress and you will be motivated.

将此期刊保持在您身边,并以此作为激励的工具。 每当冒名顶替综合症妨碍您时,请阅读您的进步,您会受到激励。

4.停止比较 (4. Stop Comparing)

Many emotions related to impostor syndrome were based on one human condition. We compare ourselves with others.

与冒名顶替综合症有关的许多情绪都是基于一种人类状况。 我们将自己与他人进行比较。

We want to be like them or want them to be like us. We forget we are different. We have different lives, different backgrounds, and different conditions. We will always be different therefore stop comparing yourself with anybody else.

我们想要像他们一样或希望他们像我们一样。 我们忘记了我们与众不同。 我们有不同的生活,不同的背景和不同的条件。 我们将永远与众不同,因此不要与其他人进行自我比较。

Instead of comparing use the scale to calculate your competence level. Know your competence level and know the level of anybody who is ahead of you. Then just work hard to get there.

不要用比例尺来计算您的能力水平。 了解您的能力水平,并知道任何领先于您的人的水平。 然后努力奋斗到达那里。

5.接受成功中的角色 (5. Accept you have Role in the Success)

Recently, I heard a developer saying: "I have only 5% of the work but now it seems like I am responsible for the whole project."

最近,我听到一个开发人员说:“我只有5%的工作,但现在看来我要负责整个项目。”

Yes, he did the 5 percent work but he was a link in the chain or a part of the team. Without him, the chain will break and the product will fail. So yes he did the 5% percent work but he is an important person.

是的,他完成了5%的工作,但他是整个团队中的一环,或者是团队的一部分。 没有他,连锁将破裂,产品将失败。 所以是的,他做了5%的工作,但他是一个重要的人。

Similarly, it doesn't matter how small your contribution remember that you have contributed to the success of the project.

同样,无论您贡献多少,也不要忘记您为项目的成功做出了贡献。

6.与他人讨论 (6. Discussing With Others)

When professor Richard Felder tells his students about the impostor syndrome there was a moment of relief not only in students but in other professors as well.

理查德·费尔德(Richard Felder)教授向学生讲究冒名顶替综合症时,不仅对学生而且对其他教授也都感到宽慰。

The moment when you tell someone else that you have the impostor syndrome and he shares a similar experience. You will feel better.

当您告诉其他人您患有冒名顶替综合症并且他也有类似的经历时。 你会感觉好点的。

This is what I am doing by writing this post. I am telling you about my impostor syndrome to get relief. You can do this to get relief from impostor syndrome by discussing it in comments.

这就是我写这篇文章的目的。 我告诉你我的冒名顶替综合症以减轻痛苦。 您可以通过在注释中进行讨论来减轻冒名顶替综合症。

7.高级解决方案:与之共舞 (7. Advance Solution: Dance with it)

This is similar to dealing with any other emotions like fear. Every top-selling author when sits down to write another book he fears that he will fail. Every serial successful entrepreneur when starting a new business fears that his business will fail.

这类似于处理恐惧等其他情绪。 每个畅销书作家坐下来写另一本书时,他都会担心自己会失败。 每个连续成功的企业家在开始新业务时都会担心自己的业务会失败。

What do they do? They know there will be fear so they just learn to live with it. There is a great book and the title describes this whole idea “Feel the Fear and Do it Anyway” by Susan.

他们在做什么? 他们知道会有恐惧,所以他们只是学会忍受它。 有一本很棒的书,书名描述了苏珊(Susan)的整个想法“无论如何都要感到恐惧”

Know that there will be a feeling of incompetence or fraud and move on and do your work.

知道会有不称职或欺诈的感觉,继续前进并做您的工作。

与冒名顶替综合症相反 (Opposite of Impostor Syndrome)

Before leaving, let me tell you what is not impostor syndrome. Consider a spectrum. If one end is happiness the other is sadness. Similarly, if one end of the spectrum is impostor syndrome then at the other end is Dunning-Kruggar syndrome. It means, a fake feeling of competence. People who overestimate their capabilities.

在离开之前,让我告诉您什么不是冒名顶替综合症。 考虑频谱。 如果一端是幸福,另一端是悲伤。 同样,如果频谱的一端是冒名顶替综合症,则另一端是邓宁-克鲁格综合症。 这意味着一种虚假的能力感觉。 高估自己能力的人。

Image 3 

You may have met such people but I bet that you definitely have met a genius jerk. If you add attitude to this end of the spectrum then you will get a jerk genius.

您可能遇到了这样的人,但我敢打赌,您肯定遇到了一个天才的混蛋。 如果您在频谱的这一末端增加态度,那么您将成为一个混蛋天才。

ATTITUDE + DUNNING KRUGAR = Jerk Genious.

态度+ DUNNING KRUGAR =混蛋Genious。

This is someone who thinks the current organization is dependent on him. They ridicule every other developer. They are always angry, looking for other mistakes, reject other’s advice and always tell their stories of heroism. Research indicates that they are making harm to the organization even if they are brilliant.

这是一个认为当前组织依赖他的人。 他们嘲笑其他所有开发人员。 他们总是生气,寻找其他错误,拒绝他人的建议,并总是讲述自己的英雄主义故事。 研究表明, 即使他们无礼,也会对组织造成伤害

免责声明 (Disclaimer)

While researching the impostor syndrome I found that there specialist doctors who treat impostor syndrome. Although, I have taken help from their published work but this article does not replace the professional help.

在研究冒名顶替综合症时,我发现那里有专门治疗冒名顶替综合症的医生。 虽然,我从他们已发表的工作中获得了帮助,但是本文并不能代替专业的帮助。

Everything that I shared is more of a curated work that is helpful to me and my friends.

我分享的所有内容更多是对我和我的朋友有帮助的精选作品。

资源资源 (Resources)

Here are some of the great resources that I found during research of impostor-syndrome. These are amazing for anyone who is looking for more.

这是我在研究冒名顶替综合症期间发现的一些重要资源。 对于任何想要更多的人来说,这些都是惊人的。

  1. https://psychcentral.com/lib/15-common-cognitive-distortions/  About labeling

    https://psychcentral.com/lib/15-common-cognitive-distortions/关于标签

  2. https://positivepsychology.com/cognitive-distortions/ Labeling and dealing with it

    https://positivepsychology.com/cognitive-distortions/标记和处理

  3. https://www.quora.com/What-is-the-imposter-syndrome-and-why-does-it-occur

    https://www.quora.com/What-is-the-imposter-syndrome-and-why-does-it-occur

  4. https://www.hanselman.com/blog/TheMythOfTheRockstarProgrammer.aspx

    https://www.hanselman.com/blog/TheMythOfTheRockstarProgrammer.aspx

  5. https://davidwalsh.name/impostor-syndrome The great post on impostor syndrome

    https://davidwalsh.name/impostor-syndrome有关冒名顶替综合症的好文章

  6. https://davidwalsh.name/conquering-impostor-syndrome

    https://davidwalsh.name/conquering-impostor-syndrome

  7. Impostor Syndrome Wiki Page

    冒名顶替综合症维基页面

( )

翻译自: https://www.codeproject.com/Articles/5183771/Ultimate-Guide-to-Become-a-REAL-Programmer

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值