语法
1. 被动形式
:被动形式是表示做主语的人或事物承受某种动作或影响的表达方式。
- 一类动词:把
ない形
的ない
变成れる
。 - 二类动词:把
ない形
的ない
变成られる
。 - 三类动词:把
来る
变成こられる
(来られる
),把する
变成される
。 (ら)れます
的活用方式与二类动词
相同。
2. 名は 名に 动(ら)れます
:表示被动时,动作对象做主语,而动作主体用助词に
表示。
部長は李さんをほめました
(部长表扬小李了) ->李さんは部長にほめられました
(小李受到了部长的表扬)森さんは小野さんに食事に誘われました
(森先生被小野女士邀请去吃饭了)李さんは部長にほめられませんでした
(小李没有被部长表扬)
表示受益时,一般不用被动形式,而是用~てもらいます
的形式。
李さんは友達に助けられました
(小李得到了朋友的帮助)李さんは友達に助けてもらいました
(小李得到了朋友的帮助)
3. 名は 名に 名を 动(ら)れます
:日语中有一种物主做主语的被动句,即某事物的拥有者在被动句里做主语,而该事物在被动句里仍然充当宾语。这种被动句一般表示该事物的拥有者遭受了某种麻烦或损失。
森さんは馬さんのカメラを壊しました
(森先生把小马的照相机弄坏了) ->馬さんは森さんにカメラを壊されました
(小马让森先生把照相机给弄坏了)李さんは昨日犬に手をかまれました
(小李昨天被狗咬了手)森さんは田中さんに本を汚されました
(森先生让田中先生把书给弄脏了)
4. 名は 名に 动(ら)れます
:日语中还有一种纯粹表示受害的被动句,在这种被动句里,受害者不是直接的而是间接的承受某种事态的影响。不仅是他动词,自动词也可以用于这种被动句。另外,这种被动句一般不具有否定形式。
小鳥が逃げました
(小鸟飞走了) ->陳さんは小鳥に逃げられました
(老陈的小鸟飞走了)張さんは隣の人に夜遅くまで騒がれました
(邻居闹到很晚,小张休息受到了影响)食事中,隣の人にタバコを吸われました
(吃饭的时候,旁边有人抽烟,我非常不愉快)
在这种被动句里,助词に
前面一般是人或动物,但有时候也可以是雪
和雨
。不过这时候的动词必须是降ります
。
わたしたちは雨に降られました
(我们被雨淋了)
5. 名が/は 动(ら)れます
:日语中还有一种用事物来做主语的被动句。这种被动句的动作主体一般是某一不确定的人的群体,一般不在句中出现。
2010年に上海で万博が開かれます
(2010
年将在上海举办世博会)2010年の万博は上海で開かれます
(2010
年的世博会将在上海举行)駅前に高いビルが建てられました
(车站附近盖起了高楼)
6. 名は 名によって 动(ら)れます
:在用事物做主语的被动句里,有时动词的主体是特定的,这时候动作主体用によって
来提示。によって
不能用に
来替换。
この車は日本の有名なデザイナーによって設計されました
(这款车是由日本著名设计师设计的)万有引力の法則はニュートンによって発見されました
(万有引力定律是牛顿发现的)この本は山田先生によって書かれました
(这本书为山田先生所著)
7. 参りました
:当遇到困难或麻烦,用来表示受不了的习惯用语。
事故でもあったのかな,次の電車,なかなか来ないけど
(是不是出了什么事故了?下一班电车还不来啊!)ええ,参りましたね,会議が始まってしまいますね
(是啊,真糟糕!会议要开了)参りましたよ。雨に降られて,びしょねれです
(真糟糕!被雨淋成个落汤鸡了)
8. ~とも
:接在数量词后,表示该数量的全部,数量词一般在10
以内。
2日とも雨に降られて,大変でしたよ
(两天都下雨,糟透了)社員は3人いますが,今は3人とも出かけています
(工作人员共有3
个人,现在3
个人都外出了)
9. いやあ
主要为男性使用,用于感到不好意思或情绪激动。
いやあ,参りましたよ。タクシーで帰ってきたんですが,渋滞に巻き込まれて
(哎呀!真倒霉!我坐出租车回来的,路上给堵住了)いやあ,小野さん,久しぶり
(哎呀,小野女士!好久不见)
10. 巻き込まれて
:表示说话人被卷入某种不好的事情当中,而受到了影响,巻き込む
多以被动的形式出现。而巻き込まれて
前面的消极事态用助词に
表示。
バリ行きの飛行機は大きな嵐に巻き込まれてしまいました
(飞往巴黎的飞机被卷入到剧烈的暴风雨中)あの会社の課長は汚職事件に巻き込まれて,辞職したそうです
(据说那家公司的科长因卷入贪污事件而引咎辞职)
单词
单词 | 词性 | 解释 | 单词 | 词性 | 解释 |
---|---|---|---|---|---|
ことり (小鳥) | 名 | 小鸟 | ばんぱく (万博) | 名 | 世博会 |
いせき (遺跡) | 名 | 遗址,遗迹 | じょうし (上司) | 名 | 上司 |
すり | 名 | 小偷 | せだい (世代) | 名 | 世代;一代 |
しじょう (市場) | 名 | 市场 | ちょうさ (調査) | 名 | 调查 |
しゅっか (出荷) | 名 | 上市,运出货物 | せいちょう (成長) | 名 | 成长 |
あらし (嵐) | 名 | 暴风雨,风暴 | ダイナマイト (Dynamite) | 名 | 炸药 |
ネーミング | 名 | 名称,命名 | コストダウン | 名 | 降低成本 |
ていかかく (低価格) | 名 | 低价(格) | ぎゅうにく (牛肉) | 名 | 牛肉 |
いっさくねん (一昨年)或おととし | 名 | 前年 | さくねん (昨年) | 名 | 去年 |
こんご (今後) | 名 | 今后 | すべて | 名 | 全部 |
びしょぬれ | 名 | 落汤鸡,湿透 | みりょく (魅力) | 名 | 吸引力 |
おしょくじけん (汚職事件) | 名 | 贪污事件 | しじょうちょうさ (市場調査) | 名 | 市场调查 |
こうつうじじょう (交通事情) | 名 | 交通状况 | ごうべんがいしゃ (合弁会社) | 名 | 合资公司 |
しかります (叱ります) | 动1 | 责备 | かみます (噛みます) | 动1 | 咬,嚼 |
さそいます (誘います) | 动1 | 邀请 | まきこみます (巻き込みます) | 动1 | 卷入 |
いたります (至ります) | 动1 | 到达,达到 | みつかります (見つかります) | 动1 | 找到,发现 |
ふみます (踏みます) | 动1 | 踩,踏 | はかります (図ります) | 动1 | 谋求;考虑 |
みこみます (見込みます) | 动1 | 预料,估计 | ぬすみます (盗みます) | 动1 | 盗取,偷盗 |
おこします (起こします) | 动1 | 叫醒,唤醒 | ほめます (褒めます) | 动2 | 表扬,赞扬 |
もとめます (求めます) | 动2 | 要求;寻求 | いじめます (虐めます) | 动2 | 欺负,折磨,欺侮 |
ぶつけます | 动2 | 碰上,扔,投 | はっけんします (発見~) | 动3 | 发现 |
じしょくします (辞職~) | 动3 | 辞职 | そうりつします (創立~) | 动3 | 成立,创立 |
いらいします (依頼~) | 动3 | 委托,请求 | はつばいします (発売~) | 动3 | 上市,发售,出售 |
かいはつします (開発~) | 动3 | 开发 | せいぞうします (製造~) | 动3 | 生产,制造 |
かんりします (管理~) | 动3 | 管理 | じつげんします (実現~) | 动3 | 实现 |
せんれんします (洗練~) | 动3 | 精炼 | ほうそうします (放送~) | 动3 | 广播,播送 |
せいさんします (生産~) | 动3 | 生产 | ほんやくします (翻訳~) | 动3 | 翻译 |
はつめいします (発明~) | 动3 | 发明 | はばひろい (幅広い) | 形1 | 广泛,宽广,辽阔 |
おおはば (大幅) | 形2 | 大幅度,广泛 | たいりょう (大量) | 形2 | 大量 |
もっとも (最も) | 副 | 最 | いやあ | 叹 | 哎呀 |
ニュートン | 专 | 牛顿 | ノーべル | 专 | 诺贝尔 |
オーストラリア | 专 | 澳大利亚 | シーエスコンス (CS公司) | 专 | CS公司 |
チンタオビール (青岛~) | 专 | 青岛啤酒 | ほうそく (法則) | 名 | 法则,规律 |
さそい (誘い) | 名 | 劝诱,邀请 |