七、字符串的本地化
1.创建一个字符串资源文件
2.文件名最好是Localizable.strings,如果使用其他文件名,使用字符串时的调用会有些区别
3.为Localizable.strings添加多语言支持(跟上面图片本地化类似),选中Localizable.strings文件,查看右上角的视图
4.选了Localize代表会将Localizable.strings加入到英语的本地化文件夹en.lproj中去
5.添加支持中文语言
6.查看下硬盘中Localizable.strings的情况
7.而且项目中的Localizable.strings左边也多了个可以展开的三角形,展开可以发现有2个版本的文件
Localizable.strings(English)对应en.lproj文件夹中的Localizable.strings文件
Localizable.strings(Chinese)对应zh-Hans.lproj文件夹中的Localizable.strings文件
8.在Localizable.strings(English)文件加入:
- Tip="Tip";
- Ok="Ok";
9.在Localizable.strings(Chinese)文件加入:
- Tip="提示";
- Ok="好的";
10.在代码中使用NSLocalizedString(key, comment)来读取本地化字符串,key是Localizable.strings文件中等号左边的字符串,comment纯粹是注释
- NSString *tip = NSLocalizedString(@"Tip", nil);
- NSString *ok = NSLocalizedString(@"Ok", nil);
注意:如果你的字符串资源文件名不是Localizable.strings,如mj.strings,那么你就得使用NSLocalizedStringFromTable()来读取本地化字符串:
- NSLocalizedStringFromTable(@"Tip", @"mj", nil);
补充:生成字符串资源文件的另一种方式(通过终端命令)