昨天紧张忙完Hitachi公司的合同翻译校对,头都要炸开了,因为近一个多月没有翻译法律合同了,感觉那些合同条文非常陌生。还好,借助储存的翻译资料库,总算忙过去了。看来,今年计划中的法律翻译能力扩展计划还是没完全实现,继续努力!!
今天的煤处理装置项目是矿业大学同学转过来的,所以本人非常认真,不仅仅是个人的能力展示,也有一点点学校荣誉的意思。虽然现在大学名声日下,但作为混过几年的地方,还是不太愿意被拿来戏弄或鄙视。也得豁出去,做到最好了!
昨天紧张忙完Hitachi公司的合同翻译校对,头都要炸开了,因为近一个多月没有翻译法律合同了,感觉那些合同条文非常陌生。还好,借助储存的翻译资料库,总算忙过去了。看来,今年计划中的法律翻译能力扩展计划还是没完全实现,继续努力!!
今天的煤处理装置项目是矿业大学同学转过来的,所以本人非常认真,不仅仅是个人的能力展示,也有一点点学校荣誉的意思。虽然现在大学名声日下,但作为混过几年的地方,还是不太愿意被拿来戏弄或鄙视。也得豁出去,做到最好了!