英语和汉语语法方面的区别(语言类型学)

       对于我们以汉语为母语而学习英语的人来说,会感觉汉语好像没有什么语法。对于母语者而言,语法是一种高度内化的东西,你有的不是像语法书那样的成文的语法规则,而是两个字:直觉。

       其实汉语也是有时态的,确切地说。所有语言都是有时态的,只不过不同的语言采用了不同的语法手段来表达时态的概念。英语是曲折语,也就是有形态变化的语言,比如动词write,有相应的wrote/written,英语就是通过形态变化这一语法手段来表达不同的时态的.而汉语是孤立语,没有形态变化,主要是通过副词、助词和语序的帮助来表达时态,比如“了、着、过、呢”等等,比较一下“看了”、“看过了”、“看着呢”,这其实也是一种语法手段,只不过与英语不同而已。

  • 1
    点赞
  • 1
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值